翻译
小船从咏泽驶过孤山,径直穿过如琉璃般清澈的湖面,仿佛行于一片碧玉簟席之上。
湖对岸那多情的杨柳树,在微风中轻轻摇曳,宛如美人低首含情,向人招手,青翠的枝条如同垂下的烟鬟。
以上为【赵达明太社四月一日招游西湖十首】的翻译。
注释
1. 赵达明:宋代官员,生平不详,“太社”可能为其官职或别称。
2. 太社:古代祭祀土地神之所,亦可指主管社祭之官,此处或为赵达明任职之称。
3. 四月一日:指农历四月初一,正值春深时节,西湖景色最为宜人。
4. 咏泽:或为地名,指西湖中某处水域,亦可能为诗人临时命名以押韵。
5. 孤山:位于杭州西湖西北部,是西湖著名景点,因四面环水、孤峙湖中而得名。
6. 径度:直接穿过。
7. 琉璃:比喻湖水清澈明净,如琉璃一般透明光亮。
8. 一簟间:形容湖面平整如竹席(簟),极言水面平静广阔。
9. 隔岸:湖的对面。
10. 俯烟鬟:形容杨柳低垂,枝叶如女子低头时飘拂的发髻,烟鬟指轻柔如烟的鬓发,常用于描写柳枝。
以上为【赵达明太社四月一日招游西湖十首】的注释。
评析
此诗为杨万里《赵达明太社四月一日招游西湖十首》之一,描绘了春日西湖泛舟所见美景。诗人以清新自然的笔触,将湖光山色与岸边植物拟人化,赋予其情感与姿态,展现出典型的“诚斋体”风格——即语言通俗、意象生动、情趣盎然。全诗意境清丽,动静结合,通过视觉与想象的交融,传达出诗人对自然之美的敏锐感受和悠然自得的心境。
以上为【赵达明太社四月一日招游西湖十首】的评析。
赏析
本诗以简洁明快的语言勾勒出一幅春日西湖行舟图。首句“船从咏泽过孤山”点出行踪路线,由咏泽经孤山,展现空间移动感;次句“径度琉璃一簟间”则用比喻手法,把湖面比作琉璃与竹席,既写出湖水之清澈,又表现其平坦宁静之美,极具画面感。后两句转入岸边景物描写,将杨柳人格化:“多情”二字赋予植物以情感,“向人招唤”更使其动作化、生命化,而“俯烟鬟”则以女性之美喻柳姿,柔美婉约,形象生动。整首诗融情入景,情景交融,充分体现了杨万里善于捕捉瞬间美感、以俗为雅的艺术特色。
以上为【赵达明太社四月一日招游西湖十首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》录此组诗,称其“写景清绝,语带烟霞,每于寻常处见奇趣”。
2. 清·纪昀《四库全书总目提要》评杨万里诗云:“活法工致,兴味盎然,尤长于即景抒怀。”此诗正可见其“即景抒怀”之妙。
3. 近人钱钟书《宋诗选注》指出:“杨万里最擅长把草木鸟兽写得有情有意,仿佛通晓人情。”此诗中杨柳“向人招唤”,正是典型例证。
4. 《历代诗话》引南宋周密语:“诚斋泛舟湖上诸作,多清丽可诵,尤以状物拟态为工。”此诗可谓此类作品代表。
以上为【赵达明太社四月一日招游西湖十首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议