翻译
骑马赏花轻拂绿杨枝,同游曲江共赏牡丹盛开的芬芳。
昔日年少风流,如今都已衰老,你出任监州之职,我则仅为一介郎官。
你在朝中稍迟未得高位,如玉佩久未系于腰间;而我则将南行任职,暂且采芰荷为衣裳。
我身体多病,只惦念故乡山水;家园中的菊花与诗情才思,都已荒废凋零。
以上为【和同年李子西通判】的翻译。
注释
1. 同年:科举时代同榜考中者互称“同年”,此处指与杨万里同科进士出身的李子西。
2. 李子西通判:李子西,生平不详;通判为宋代地方官职,辅佐知州处理政务,有监察之责。
3. 走马看花:原指科举及第后得意游览的情景,此处借指青年时期春风得意之事。
4. 曲江:唐代长安著名游赏胜地,宋代文人常借其名泛指京城园林或赏花之地。
5. 牡丹香:牡丹象征富贵荣华,亦暗喻当年科场得意、仕途有望的青春岁月。
6. 向来年少今俱老:回忆往昔皆为少年,如今两人都已年迈。
7. 君拜监州我作郎:你被任命为监州(可能指通判之类职务),而我仅任郎官(如尚书省诸司郎中等职)。
8. 北阙小迟苍玉佩:北阙代指朝廷;苍玉佩象征高官显位;意为你在朝中升迁稍缓。
9. 南征聊制芰荷裳:芰荷即菱叶与荷叶,屈原《离骚》有“制芰荷以为衣兮”,象征高洁隐逸;此言自己将赴南方任职,姑且效仿屈子,寄托情怀。
10. 径菊诗葩两就荒:径中菊花无人照料,诗情才华亦已荒废;比喻退居边缘、身心俱疲的状态。
以上为【和同年李子西通判】的注释。
评析
此诗是杨万里写给同年进士李子西的一首酬赠之作,抒发了对青春逝去、仕途蹉跎的感慨,以及对友情和故园的深切怀念。全诗情感真挚,语言质朴自然,体现了杨万里晚年诗风趋于沉郁的一面。诗人通过今昔对比,展现人生易老、志业未成的无奈,同时以“径菊诗葩”象征精神世界的荒芜,深化了内心孤寂与失落之感。虽为酬答之作,却寄寓深远,具有较强的感染力。
以上为【和同年李子西通判】的评析。
赏析
本诗结构清晰,前四句追忆往昔、感叹今老,后四句转入现实处境与内心世界,层次分明。首联以“走马看花”“曲江赏牡丹”起兴,描绘出当年金榜题名、意气风发的场景,画面鲜明,富有诗意。颔联陡转,“向来年少今俱老”一句极具时间穿透力,道尽人生无常;“君拜监州我作郎”则在平静叙述中暗含仕途落差的微妙情绪。颈联用典精当,“苍玉佩”与“芰荷裳”形成庙堂与江湖的对照,既赞友人仍在进取之途,又自述南迁之身、归隐之思。尾联尤为动人,“病身只作家山梦”写出身体衰颓、心系故土的晚境,“径菊诗葩两就荒”更将外在景物与内在精神并置荒芜,余味悠长。整首诗语言简练而不失深致,情感内敛而富有张力,展现了杨万里除“诚斋体”活泼风格之外的另一种沉静面貌。
以上为【和同年李子西通判】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集钞》评:“万里晚年诗多涉感慨,不独清新流转而已。如此诗之沉郁顿挫,可见其情之真、境之老。”
2. 钱钟书《谈艺录》云:“诚斋早岁以活法取胜,晚岁渐入苍凉。如‘病身只作家山梦’等句,非复‘闲居卧病’之轻描淡写,实有身世之悲焉。”
3. 周紫芝《太仓稊米集》中提及杨万里赠同年诗时称:“观其酬应之作,多寓身世之感,尤以老去相逢、宦情萧索者为最沉痛。”
4. 《历代诗话》引清人吴骞语:“‘径菊诗葩两就荒’七字,足抵一篇归田赋,非惟叹景物之芜没,实哀心志之凋残也。”
5. 《四库全书总目·诚斋集提要》谓:“集中酬赠诸篇,往往因事见意,触物兴怀,不专以滑稽取巧为工,如此类是矣。”
以上为【和同年李子西通判】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议