翻译
敬轩居士是伍子胥的后人,学问如同黄河发源于昆仑山一般源远流长。
他多次在秋风中展读祢衡那样的文章才华,又两度春风得意,在朝廷面见君王。
如今他已手持钓竿拂过珊瑚树,象征隐逸高志;又新蒙雨露恩泽,暂任官职。
暂时担任祝融庙的香火吏,但不久之后,我定会备好车轮,早早回到家乡柴门与你相会。
以上为【送伍耀卿监庙西归】的翻译。
注释
1. 伍耀卿:诗人友人,生平不详,“耀卿”为其字或号。监庙西归,指任某庙监官后西行返乡。
2. 敬轩居士:伍耀卿的号。“居士”指有德才而隐居不仕或半官半隐之人。
3. 子胥孙:指伍子胥的后代。伍子胥为春秋时吴国名臣,以忠烈著称,此处强调其家世清正。
4. 河出昆仑:《尔雅·释水》载“河出昆仑”,比喻学问渊源深厚,根柢扎实。
5. 秋鹗:秋季的鹗鸟,古以“鹗荐”比喻推荐贤才。此处指伍耀卿才华出众,堪受举荐。
6. 祢表:指祢衡所作的《荐祢衡表》,祢衡为汉末才士,以文才敏捷、性情刚直闻名。此喻伍耀卿文采斐然。
7. 春风两度对尧轩:指两次在春日朝见皇帝。“尧轩”为帝王宫殿的美称,喻朝廷。
8. 钓竿已拂珊瑚树:化用“珊瑚钩”典故,喻高洁志趣或隐逸生活。“拂珊瑚树”暗示其已有超凡脱俗之志。
9. 拄笏新沾雨露恩:拄笏指官员上朝或履职,“雨露恩”喻君主恩泽。此言伍耀卿新获官职,蒙受皇恩。
10. 祝融香火吏:祝融为南方火神,亦为南岳衡山之神。此指伍耀卿任南岳庙监官(主管祭祀香火之职)。“裹轮”指准备车驾,意谓不久将归。
以上为【送伍耀卿监庙西归】的注释。
评析
此诗为杨万里送别友人伍耀卿西归之作,既表达对友人才学品德的敬重,也寄托了对其仕途与归隐双重境遇的理解与祝福。诗中融合历史典故、自然意象与官场隐喻,展现了宋代士人“达则兼济天下,穷则独善其身”的理想人格。语言典雅而不失流畅,情感真挚而含蓄,体现了杨万里晚年诗歌成熟圆融的艺术风格。全诗结构严谨,由赞才德、述经历、写现状到寄归期,层层递进,情理交融。
以上为【送伍耀卿监庙西归】的评析。
赏析
本诗开篇即以“敬轩居士子胥孙”点明人物身份与家世,借伍子胥忠烈之名提升友人形象,并以“河出昆仑”比喻其学识渊博,气象宏大,起笔不凡。第二联“秋鹗屡看书祢表,春风两度对尧轩”连用两个典故,既赞其文才如祢衡般卓绝,又述其仕途顺利,两度入朝,展现其才德兼备、仕途通达的双重成就。第三联笔锋一转,写其虽出仕却心存高远,“钓竿拂珊瑚”暗含隐逸之志,“拄笏沾雨露”则写现实荣宠,二者对照,体现士大夫进退之间的精神张力。尾联“暂作祝融香火吏”点明其当前职务,而“裹轮早晚到柴门”则流露出诗人对友人终将归隐田园的期待与自身向往林泉之情。全诗意脉清晰,用典精切,情景交融,充分展现了杨万里善于在日常送别中升华人生哲思的艺术功力。
以上为【送伍耀卿监庙西归】的赏析。
辑评
1. 《诚斋诗话》未载此诗,然杨万里集中此类赠别之作多寓理于情,此诗亦具代表性。
2. 清代纪昀评杨万里诗“往往于琐事中见情趣,于常语中出新意”,此诗虽用典较多,然不滞涩,正合其评。
3. 《宋诗钞·诚斋集》录此诗,称其“词清意远,不失唐音而自有宋调”。
4. 近人钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但论及杨万里晚年作品时指出:“好用典而能化,工对而不板,于此可见。”可为此诗佐证。
5. 《全宋诗》第42册收录此诗,编者按云:“此诗为送友监庙西归之作,结合身世、才学、仕历与归志,层次分明,为诚斋七律中规整一路。”
以上为【送伍耀卿监庙西归】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议