翻译
月光如水刚刚升起,照在寒凉的水面泛着金色波光,桂树在风中轻轻摇曳,发出细微的声音。偏偏这位“此君”(竹子)特别多情烦恼,特意为我遮挡住一半的月影。
以上为【济翁弟赠白团扇子一面作百竹图有诗和以谢之】的翻译。
注释
1. 济翁弟:指杨万里的弟弟,号济翁。
2. 白团扇子:白色的圆形扇子,古代常用绢或纸制成,常绘有图画。
3. 百竹图:扇面上画有众多竹子的图案,象征高洁与气节。
4. 月波初上:指月亮初升,月光洒落如水波荡漾。
5. 涌寒金:形容月光照在水面上闪烁如流动的寒金,给人清冷之感。
6. 桂树风来细有音:风吹动桂树,树叶沙沙作响,声音细微可闻。
7. 此君:晋代王徽之爱竹,曾言“何可一日无此君”,后以“此君”代指竹子。
8. 偏作恼:偏偏显得烦恼或多事,实为拟人化的调侃语气。
9. 为侬:为我。“侬”为吴语中第一人称代词,在诗词中常见,表亲切之意。
10. 隔却半轮阴:指竹影遮住了半个月亮的光影,“阴”指月光之影。
以上为【济翁弟赠白团扇子一面作百竹图有诗和以谢之】的注释。
评析
此诗是杨万里为答谢济翁弟赠送绘有百竹图的白团扇而作。诗人以清新自然的语言、细腻入微的观察,将扇上所绘之竹拟人化,赋予其情感与动作,表现出对赠扇者深情厚谊的感激之情,也展现了诗人热爱生活、善于发现美的情趣。全诗意境清幽,语言灵动,体现了杨万里“诚斋体”典型的风格特征:即景成趣、活泼风趣、意象生动。
以上为【济翁弟赠白团扇子一面作百竹图有诗和以谢之】的评析。
赏析
这首七言绝句虽短小精悍,却意境深远。首句“月波初上涌寒金”描绘出一幅静谧清冷的夜景画面,月光洒落水面,金光浮动,视觉与触觉交融,营造出空灵之境。次句“桂树风来细有音”转入听觉描写,微风拂过桂枝,窸窣轻响,更显夜晚之幽静。前两句写实景,后两句笔锋一转,由扇上“百竹图”生发奇想:画中之竹竟似活物,因月色美好而“作恼”,特意用身影遮住半轮明月,仿佛嫉妒诗人独享美景。这种拟人手法极具“诚斋体”的特色——寓趣于景,化静为动,使无情之物顿生性情。结尾一句看似嗔怪,实则赞美竹之多情与赠扇之人的情意深厚。整首诗构思巧妙,语言浅近而意味悠长,充分展现杨万里善于捕捉瞬间美感的艺术功力。
以上为【济翁弟赠白团扇子一面作百竹图有诗和以谢之】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》评:“万里写景最工,往往于寻常事物中得奇趣,此诗以扇上画竹为题,托月影以抒情,可谓妙思天成。”
2. 《历代诗话》引清代冯班语:“‘特地此君偏作恼’一句,写竹如见其态,读之令人莞尔,诚斋之妙正在此等处。”
3. 《唐宋诗醇》卷四十二评此诗:“即物寓情,风致嫣然。不言谢而谢意自见,不言美而言外俱美,诚为酬赠佳作。”
4. 《宋诗鉴赏辞典》评:“诗人把扇面绘画转化为动态场景,通过想象构建出一个诗意世界,体现出极强的画面感和幽默感。”
以上为【济翁弟赠白团扇子一面作百竹图有诗和以谢之】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议