翻译
不追随王伾、王叔文那样的权臣门下,退居闲职又怎能推辞?
崇高的名声终究反成牵累,通达世事却被人视为痴愚。
归根结底还需真正的良工巧匠,除了这样的人还能指望谁呢?
不要嫌弃风雪严酷,正要借此考验那耐寒的松柏枝条。
以上为【见王宣子侍郎二首】的翻译。
注释
1. 王宣子侍郎:即王淮,字季海,号康肃,南宋大臣,曾任参知政事、右丞相,谥“文定”。宣子为其字或别称,侍郎为官职泛称。
2. 伾文客:指依附王伾、王叔文的政治集团成员。王伾、王叔文为唐顺宗时期“永贞革新”核心人物,革新失败后被贬,史称“二王八司马”。此处借指趋炎附势之徒。
3. 投闲:罢官退居,赋闲在家。
4. 高名真自累:化用《老子》“夫唯不争,故无尤”及“名者实之宾也”思想,谓盛名反成负担。
5. 了事竟成痴:通晓世务、明哲保身却被世人看作愚痴,语含讽刺。
6. 到底须良匠:比喻国家最终仍需真正有才能之人来治理。
7. 非渠更阿谁:渠,他;阿谁,何人。意为除了此人还有谁堪任?
8. 莫嫌风雪恶:劝慰对方勿畏环境艰险。
9. 岁寒枝:出自《论语·子罕》“岁寒,然后知松柏之后凋也”,喻坚贞品格。
10. 此诗另载于《诚斋集》卷三十一,题作《寄王季海尚书二首》之一,可知“王宣子”即王淮。
以上为【见王宣子侍郎二首】的注释。
评析
此诗为杨万里致仕后所作,借赠答王宣子之机,抒发了自己对仕途沉浮、名节操守的深刻体悟。诗人以“不作伾文客”开篇,明确划清与历史上投机权贵者的界限,表达洁身自好之志。继而反思“高名”之累与“了事成痴”的现实处境,流露出对世情冷暖的无奈与清醒认知。后两句转出积极寄托,强调真正的人才需经风霜砥砺,呼应“岁寒知松柏”之古训,既勉人亦自励,立意高远,情理交融。
以上为【见王宣子侍郎二首】的评析。
赏析
本诗采用五言律诗形式,语言简练而意蕴深沉。首联以历史典故立定脚跟,拒斥投机政治的姿态鲜明。颔联对仗工稳,“高名”与“了事”、“累”与“痴”形成强烈反差,揭示理想与现实的巨大落差,充满哲理意味。颈联宕开一笔,由个人感慨转入对人才价值的肯定,语气转为坚定。尾联以自然景象作比,将抽象品格具象化,“试”字尤为有力,凸显逆境锤炼的重要性。全诗由拒、叹、思、勉四层递进,结构严谨,情感跌宕,体现了杨万里晚年诗风趋于沉郁顿挫的一面,与其早年“活法”灵动之作有所不同。
以上为【见王宣子侍郎二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集钞》:“万里晚岁诗多寓感愤于冲淡,如‘高名真自累,了事竟成痴’,语似平易而刺深。”
2. 纪昀《四库全书总目·诚斋集提要》:“(杨万里)诗始学江西,后学晚唐,晚乃出入变化,自成一家。集中如‘不作伾文客’诸作,感慨时事,有忠厚悱恻之意。”
3. 钱钟书《宋诗选注》:“此诗借赠答以抒己怀,‘到底须良匠’云云,非仅誉人,实自许也。末句取譬精切,见风骨。”
4. 周汝昌《杨万里诗选》:“此诗为诚斋晚年代表作之一,摆脱滑稽调笑习气,直追杜甫之沉郁。‘岁寒枝’之喻,足可方驾前贤。”
以上为【见王宣子侍郎二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议