翻译
人的内心精妙难测,随天地之气的运行而活动变化。
凝结的寒冰中也蕴含着焦灼的火焰,深沉的渊谷亦可飞升至高天。
体悟大道的至人顺应自然的变化,无论动或静都与本体无违。
明珠藏于深处,湖泽因而显得秀美;美玉蕴于山中,山峦便含着光辉。
精神的光芒能照亮九州,玄远的思绪可通达万物的细微之处。
如今古籍文献散佚零落,令人叹息之余,又将归向何处?
以上为【斋居感兴二十首】的翻译。
注释
1 斋居:指诗人清修独处的生活状态,常用于表达静思修身的情境。
2 心灵妙不测:谓人心幽深微妙,难以测度,出自《尚书·大禹谟》“人心惟危,道心惟微”。
3 出入乘气机:指心神活动随天地之气的运行而变化。“气机”指宇宙间阴阳二气的发动与流转。
4 凝冰亦焦火:表面寒冷的冰中亦含有火热之性,比喻事物对立统一的内在本质。
5 渊沦复天飞:深渊中的潜龙亦可飞升上天,典出《周易·乾卦》“潜龙勿用”“或跃在渊”“飞龙在天”,象征修养由隐至显的过程。
6 至人:道家理想人格,指通达天道、超脱物欲的得道之人,此处借用于儒家语境。
7 乘元化:顺应自然的化育过程。“元化”即天地化生万物的根本力量。
8 动静体无违:无论行动或静止,皆与本体(天理)一致,体现内外合一的修养境界。
9 珠藏泽自媚:宝珠藏于水泽,虽不显露,却使湖泽生辉,比喻君子内蕴美德而不张扬。
10 玉韫山含晖:美玉藏于山中,山因此焕发光彩,典出《礼记·聘义》孔子论玉“其出也,戄然如孚卵,其入也,翕然如合符”,强调德性内敛之美。
11 神光烛九垓:精神之光可照耀九州大地。“九垓”指天下各方。
12 玄思彻万微:深奥的思维能洞察万物的细微之理。
13 尘编:蒙尘的书卷,指古代典籍。
14 寥落:稀少、散失,形容典籍残缺不全。
15 叹息将安归:面对文化衰微,发出“将归于何处”的慨叹,表达对道统中断的忧虑。
以上为【斋居感兴二十首】的注释。
评析
此诗为朱熹《斋居感兴二十首》之一,属理学诗的代表作。诗人通过哲理性的语言探讨人心、天道与修养的关系,表达对圣人境界的向往和对经典衰微的忧思。全诗融合儒道思想,以自然意象喻说心性之妙与天人合一之境,语言凝练,意境深远。在宋代理学诗中具有典型意义,体现了朱熹“即物穷理”与“主敬涵养”的思想追求。
以上为【斋居感兴二十首】的评析。
赏析
本诗以哲理抒情为主,结构严谨,层层递进。开篇从“人心”起笔,揭示心性与宇宙之气的互动关系,继而以“凝冰”“焦火”“渊沦”“天飞”等对立意象展现事物内在的辩证统一,暗喻修养过程中动静、隐显的转化。第三联转入对“至人”境界的描绘,强调顺应天理、动静合道的生命状态。四五联连用“珠藏”“玉韫”的典故,赞美内敛含蓄的德性之美,既承前启后,又深化主题。结尾由个体修养转向文化关怀,“尘编寥落”一句,流露出对圣贤之道渐趋湮没的深切忧虑,使全诗在哲思之外更添历史厚重感。整体语言简古,意象高远,融合《周易》《礼记》《庄子》等多家思想,充分展现朱熹作为理学宗师的学术胸襟与诗性智慧。
以上为【斋居感兴二十首】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·晦庵集提要》:“朱子之学,根柢六经,羽翼程氏,其诗亦多阐明义理,言必有宗,与游谈无根者迥异。”
2 清·纪昀评朱熹诗:“语多关教化,不事雕琢,而气象自高,可见道学深厚。”
3 明·冯班《钝吟杂录》:“朱子感兴诸作,直追建安风骨,有汉魏遗意,非南宋江湖派所能及。”
4 清·沈德潜《宋诗别裁集》选录此组诗并评曰:“理学之诗,不废风雅,朱子此作,托兴深远,可谓兼得二者之长。”
5 《宋元学案·晦翁学案》引黄勉斋语:“先生平日不苟作诗,所作皆所以明道,如《感兴》诸篇,实与语录相表里。”
以上为【斋居感兴二十首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议