翻译
八块巨石裂开,形成高耸入云的山势,看似无法攀登,但算来仍不及人心的顽固难以超越。
早已将那缭绕的白云、苍青的远山尽收眼底,然而内心依旧如云梦泽一般广阔无边。
以上为【次韵陈休斋莲华峯之作】的翻译。
注释
1 八石天开:形容山石如被劈开,高耸入云,状若莲花,或指莲华峯的地质奇观。
2 势绝攀:地势极为险峻,几乎无法攀登。
3 算来未似此心顽:计算起来,外在山势虽险,却不如人心之顽固难以驯化。“顽”在此有双重含义,既指愚钝,亦指执念难除,体现理学修身克己思想。
4 已吞缭白萦青外:“吞”字极言视野之开阔,将白云(缭白)与青山(萦青)尽纳眼中。
5 缭白:缭绕的白色云气。
6 萦青:环绕的青翠山色。
7 个中:此中,指心中或境界之内。
8 云梦宽:云梦,古代大泽名,跨长江南北,极言其广。此处比喻胸怀或心量的广阔。《汉书·地理志》载“云梦泽”,后多用以象征胸襟博大。
9 次韵:按照原诗的韵脚和次序作诗唱和。
10 陈休斋:宋代学者陈知柔,字休斋,福建晋江人,官至翰林院学士,与朱熹有交往。
以上为【次韵陈休斋莲华峯之作】的注释。
评析
此诗为朱熹次韵陈休斋《莲华峯之作》的唱和诗,借写莲华峰之奇险高峻,抒发其心性修养的哲思。表面咏山,实则言志。首句以“八石天开”描绘山势之雄奇,次句陡转,指出外在险境尚可度量,唯人心之“顽”更难克服,体现理学家对自我修持的深刻省察。后两句进一步升华:即便目极千里,览尽山水,内心境界仍如云梦大泽般浩渺无垠,暗喻道心广大、学无止境。全诗融合自然景观与哲理思辨,语言简练而意蕴深远,是宋代理趣诗的典范之作。
以上为【次韵陈休斋莲华峯之作】的评析。
赏析
本诗以莲华峯的壮丽景象为引,转入对心性修养的哲理探讨,体现了朱熹作为理学大家“即物穷理”的思维特色。首句“八石天开势绝攀”以夸张笔法勾勒出山势的奇崛,仿佛天地开辟之象,极具视觉冲击力。次句“算来未似此心顽”笔锋一转,由外景转向内心,提出一个深刻的命题:自然之险尚可征服,而人心之私欲、习气却更难克服。这种对比凸显了理学“克己复礼”的核心理念。第三句“已吞缭白萦青外”以“吞”字表现诗人登高望远、包罗万象的气魄,视野已达极致。然而结句“依旧个中云梦宽”却宕开一笔,指出即使目穷千里,内心的境界依然广阔无边,犹如云梦大泽,不可测度。这既是对知识无穷、道体无限的礼赞,也暗含谦抑自省之意——学道之人永不可自满。全诗四句两两相对,前二句形与心对,后二句外与内对,结构谨严,理趣盎然,堪称宋诗中融景、情、理于一体的佳作。
以上为【次韵陈休斋莲华峯之作】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·晦菴集》录此诗,称其“以山势起兴,归于心性之广大,盖朱子平日涵养之功,皆见于吟咏间”。
2 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》卷二十四评曰:“‘已吞’一联,气象宏阔,而结语尤有余味。所谓‘心宽’者,非放逸之宽,乃理明义精后之廓然大公也。”
3 明·胡应麟《诗薮·外编》卷五谓:“朱子诗不事雕琢,而理趣自深。如此作,以险语发妙悟,殆得力于禅家机锋,然归宿处终是儒者气象。”
4 《朱子语类》卷一百三十九载朱熹论诗云:“诗须是说出道理,又要人读之有兴起。”此诗正合其论,以登山感怀寓修身体道之旨。
5 近人钱钟书《谈艺录》第十四则提及:“朱晦庵《次韵陈休斋莲华峯》……‘心顽’之叹,似讥世人,实自警也。末句‘云梦宽’,反衬上句之‘顽’,愈见道心之不可限量。”
以上为【次韵陈休斋莲华峯之作】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议