翻译
这其中的意味需要你细细体会,那刺口的苦涩、咽喉的辛酸,我已长久承受而难以忍受。
请珍重人心也是如此,切莫用寒苦的生活去换取短暂的春日酣乐。
以上为【次秀野杂诗韵又五绝卒章戏简及之主簿】的翻译。
注释
1 次秀野杂诗韵:依照张栻(号南轩,或他人)《秀野杂诗》的原韵作诗唱和。“次韵”即按原诗的韵脚和顺序押韵作诗。
2 又五绝:再次以五言绝句的形式创作。
3 卒章戏简:诗末以戏谑之语写成书信式短诗。“简”指书信。
4 及之主簿:友人,名不详,“主簿”为宋代州县佐吏官职,掌文书簿籍。
5 个中有味要君参:“个中”指其中、此中;“味”既指味觉之味,亦喻人生真谛;“参”通“参悟”,理学常用语,强调体认天理。
6 螫吻舂喉:形容味道辛辣刺激,如蜂蝎蜇口、捣杵击喉,极言苦辛难耐。
7 久不甘:长期感到不适,无法接受。
8 珍重人心亦如此:提醒对方重视人的本心本性,如同对待这苦味一般慎重。
9 莫将寒苦换春酣:“寒苦”象征清贫坚忍的生活;“春酣”指春天的酣畅享乐,喻短暂安逸。
10 此句劝诫不可为眼前享乐而放弃操守,呼应理学“存天理,去人欲”之旨。
以上为【次秀野杂诗韵又五绝卒章戏简及之主簿】的注释。
评析
此诗为朱熹和友人唱和之作,属“次韵”诗类,题中“戏简及之主簿”表明其带有轻松调侃之意,但内容实则蕴含深刻的人生哲理。全诗以味觉比喻人生境遇,借“螫吻舂喉”形容生活的艰难困苦,强调精神操守与内心持守的重要性。末句劝诫友人(也自勉)不可因一时安逸而放弃道德坚守,体现了理学家对心性修养的高度重视。语言简练而寓意深远,外戏内庄,是宋代理学诗的典型风格。
以上为【次秀野杂诗韵又五绝卒章戏简及之主簿】的评析。
赏析
本诗虽为唱和戏作,却寓庄于谐,体现出朱熹作为理学家深沉的人生观照。首句“个中有味要君参”以禅语式表达开启全篇,引导读者深入体悟。“味”字双关,既是感官之味,更是人生况味,暗合理学“格物致知”的认知路径。第二句“螫吻舂喉久不甘”以强烈的感官意象描绘苦难经历,生动而具冲击力,表现出诗人对现实艰辛的深切体验。后两句由物及心,由味及德,完成从感性到理性的升华。“珍重人心亦如此”一句转折自然,将外在感受引向内在心性修养,体现“心统性情”的理学思想。结句“莫将寒苦换春酣”为全诗点睛,以对比手法强调宁守清苦而不逐浮乐的价值取向,具有警醒之力。全诗语言质朴而意蕴深厚,结构紧凑,短短二十字中容纳丰富哲思,堪称理趣与诗意交融的佳作。
以上为【次秀野杂诗韵又五绝卒章戏简及之主簿】的赏析。
辑评
1 《朱子大全》中此类唱和诗多寓理于诗,此作尤见“即事见理”之功。
2 清代学者全祖望评朱熹诗:“非不能工,特不以诗名耳。”此诗可见其诗笔精炼,寓意深远。
3 《宋诗钞》称朱子诗“言近旨远,有得于风人之遗”,此诗正合此评。
4 当代学者钱穆论朱熹诗:“皆从生活实践中流出,非徒吟咏性情者比。”此诗之“寒苦”“春酣”正来自真实人生体察。
5 《汉语大词典》引“螫吻舂喉”为例证,说明其作为成语化表达的文学影响力。
以上为【次秀野杂诗韵又五绝卒章戏简及之主簿】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议