翻译
丙辰年正月初三,赠别彭世昌返回山中隐居:
听说象山是你开创的道场,那里云雾缭绕,古木参天,飞瀑如雷轰鸣。
你且安心回到山头坚定静坐修行,切莫轻易再下山来。
以上为【丙辰正月三日赠彭世昌归山】的翻译。
注释
1 丙辰:南宋乾道二年(1166年),岁次丙辰。
2 正月三日:农历正月初三,点明赠诗时间。
3 彭世昌:朱熹友人,生平不详,疑为隐士或道学同道。
4 归山:指返回山林隐居,脱离世俗。
5 象山:此处或指江西贵溪象山(后为陆九渊讲学处),但陆九渊尚未出生,故应泛指彭世昌所居之山,或为地名借用,象征清净道场。
6 君开:指彭世昌开辟或主持此山修道之所。
7 云木参天:云雾中的树木高耸入云,形容山林幽深苍翠。
8 瀑响雷:瀑布奔流之声如雷鸣,极言山中气象雄壮。
9 好去:犹言“好好离去”,含有祝福与劝勉之意。
10 等闲:轻易、随便;莫要:不要,语气恳切,强调不可轻离山中修行。
以上为【丙辰正月三日赠彭世昌归山】的注释。
评析
此诗为朱熹赠别友人彭世昌归隐山林之作,语言简练而意蕴深远。全诗以景起兴,借“云木参天”“瀑响雷”描绘出象山清幽雄奇之境,衬托出隐居之地的高洁与超凡。后两句直抒劝勉之意,“好去”“坚坐”语重心长,劝其坚守初心,勿为尘世所扰。“等闲莫要下山来”一句,既含惜别之情,更寓修道须持守本心之理,体现了朱熹作为理学家对道德修养与精神独立的高度重视。诗歌融合自然景象与人生哲理,言浅意深,风格冲淡而意味悠长。
以上为【丙辰正月三日赠彭世昌归山】的评析。
赏析
本诗属典型的宋代赠别隐逸诗,兼具写景、抒情与说理。首句“象山闻说是君开”开门见山,突出彭世昌在山中修道的主导地位,赋予其人格以开创性与神圣感。次句以“云木参天”与“瀑响雷”两个意象叠加,营造出雄浑而清寂的山林意境,既显自然之美,又暗喻修道环境之纯粹与力量。后两句转为直接劝诫,“坚坐”二字尤为关键,体现理学强调“主静”“持敬”的修养功夫。末句“等闲莫要下山来”看似平淡,实则蕴含深切关怀——恐其为俗务所诱,失却本心。全诗结构紧凑,由景及人,由外而内,将送别之情升华为对精神操守的守护,充分展现朱熹作为理学宗师的思想深度与情感温度。
以上为【丙辰正月三日赠彭世昌归山】的赏析。
辑评
1 《朱文公文集》卷五收录此诗,题为《丙辰正月三日赠彭世昌归山》,为现存最早文献来源。
2 清代王相《千家诗》未收此诗,可见流传不广。
3 今人陈荣捷《朱子新探索》中提及朱熹与隐逸之士交往甚多,此类赠诗反映其对“出世”与“入世”关系的思考。
4 《宋诗鉴赏辞典》未收录此诗,相关研究较少,属朱熹诗作中较冷门者。
5 钱穆《朱子新学案》论及朱熹重视“居敬穷理”,与此诗劝人“坚坐”“莫下山”之意相通,可作思想印证。
以上为【丙辰正月三日赠彭世昌归山】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议