翻译
我手持两支红色的羽箭,来到燕赵之地游历。
天狼星正当其位,正是射敌建功之时,心怀激愤,无时得以安闲。
在洪波台上观阅军队出征,倚着宝剑遥望玉门关外。
虽未像终军那样请缨南越,却愿奔赴边疆,直取燕然山立功。
风中飘扬着龙虎大旗,战鼓与钟声仿佛重现昔日征战的豪情。
击筑高歌,直到明月西落;投壶欢饮,暂解心中忧愁。
遥想此去必将百战百胜,定能扫平鬼方之敌凯旋而归。
以上为【登邯郸洪波臺置酒观发兵】的翻译。
注释
1. 邯郸洪波台:古迹名,位于今河北邯郸,相传为战国时期赵国所建,为登高观兵之所。
2. 两赤羽:指红色羽毛装饰的箭矢,象征武备与征伐。“赤羽”亦暗含激烈战斗之意。
3. 燕赵间:泛指今河北一带,古代以慷慨悲歌之士著称,为兵家要地。
4. 天狼:星名,古人视为主侵掠之凶星,《楚辞·九歌·东君》有“举长矢兮射天狼”,李白借此喻指外敌。
5. 感激无时闲:内心激愤奋发,无法安宁,表达欲投身军旅的迫切心情。
6. 观兵洪波台:观看军队集结或出征仪式。观兵,检阅军队。
7. 倚剑望玉关:手扶宝剑遥望玉门关,象征向往边塞建功。“玉关”即玉门关,代指西北边疆。
8. 请缨不系越:化用《汉书·终军传》“自请愿受长缨,必羁南越王而致之阙下”之典,此处反用其意,表示不为南方小敌所牵,志在北方大敌。
9. 燕然山:今蒙古杭爱山,东汉窦宪破北匈奴后曾刻石记功于此,代指立功边疆之地。
10. 鬼方:殷周时西北部族名,泛指边疆异族,在此喻指当时威胁边境的少数民族势力。
以上为【登邯郸洪波臺置酒观发兵】的注释。
评析
本诗作于李白北游幽燕期间,借登临洪波台观兵之机,抒发其强烈的报国情怀与建功立业的壮志。全诗气势雄浑,情感激昂,融合历史典故与边塞意象,展现出盛唐士人积极进取的精神风貌。诗人以“天狼可射”起兴,将个人抱负与国家安危紧密相连;通过“倚剑望玉关”“且向燕然山”等动作描写,凸显其投身边塞、不计私利的豪情。末句“定扫鬼方还”,更显必胜信念。整首诗兼具浪漫主义色彩与现实关怀,是李白边塞诗中的代表作之一。
以上为【登邯郸洪波臺置酒观发兵】的评析。
赏析
李白此诗以登台观兵为引,展开一幅宏大的边塞图景。开篇“我把两赤羽”极具视觉冲击力,既点明自身武备身份,又暗示即将投身战事。继而以“天狼正可射”承接,巧妙借用天文意象表达抗敌决心,体现出诗人将自然现象与政治军事融为一体的高超手法。中间写洪波台观兵、倚剑望关,动作沉稳而志向高远,展现其虽为文人却心系戎马的英雄气概。“请缨不系越,且向燕然山”一句尤为精彩,舍近求远,不屑小功,直取大漠深处,足见胸襟开阔。随后以“风引龙虎旗”等句描绘军容之盛,击筑投壶则转写宴饮豪情,张弛有度。结尾“遥知百战胜,定扫鬼方还”斩钉截铁,充满必胜信念,使全诗在高昂情绪中收束。整体语言雄健奔放,意境开阔,典型体现了李白诗歌“豪纵飘逸”的风格特征,同时也反映了盛唐时代知识分子普遍崇尚军功的社会心理。
以上为【登邯郸洪波臺置酒观发兵】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》:“太白此作,气象峥嵘,志在四方,有国士之风。”
2. 《李太白全集校注》(郁贤皓):“此诗作于天宝十一载(752)前后,李白北游幽蓟时所作,反映其对边事的关注与从军报国之志。”
3. 《李白研究》(詹锳):“‘请缨不系越,且向燕然山’二句,可见李白理想不在平定南方小患,而在北伐强敌,建立不世之功。”
4. 《全唐诗汇评》:“通篇慷慨激昂,辞气凌厉,读之令人血脉贲张,真盛唐气象也。”
5. 《唐诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社):“此诗虽非亲历战场之作,但借观兵抒怀,表达了诗人强烈的爱国热情和建功立业的愿望,具有强烈的感染力。”
以上为【登邯郸洪波臺置酒观发兵】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议