翻译
在荒台之上建起高高的茅屋,拄着藜杖踏过长满莓苔的小径。
谢绝了如鸡群般喧闹的凡俗之士,那孤高的老鹤也不应是专为听琴而来。
以上为【题画卷后六言二首关路逢僧图】的翻译。
注释
1 结茅:搭建茅屋,指隐居生活。
2 百尺荒台:形容高而荒僻的土台,象征远离尘嚣之地。
3 杖藜:拄着藜茎做的拐杖,代指年高或隐者行迹。
4 一径莓苔:小路被莓苔覆盖,说明人迹罕至,环境幽静。
5 谢绝:拒绝交往,表示疏离世俗。
6 鸡群老鹤:比喻在庸众中显得突出的高洁之士。此处反用其意,谓连此类“高士”亦一并谢绝。
7 不应:不该,不可能。
8 端为琴来:特意为了听琴而来。暗用伯牙子期知音典故。
9 关路逢僧图:画名,描绘旅途途中遇僧情景,可能表现禅意或隐逸主题。
10 贺铸:北宋词人、诗人,字方回,号庆湖遗老,诗词兼擅,风格多样,尤长于炼字造境。
以上为【题画卷后六言二首关路逢僧图】的注释。
评析
此诗为贺铸题写画作《关路逢僧图》所作的六言绝句之一,通过描绘隐逸环境与超然物外的情怀,表达诗人对清高脱俗生活的向往。诗中“结茅”“杖藜”点出简朴山居,“谢绝鸡群”暗喻远离世俗纷扰,“老鹤不应端为琴来”更以反语强调精神独立,不依附于外在风雅之名。全篇语言简练,意境清远,体现宋代文人画题诗特有的哲思与审美趣味。
以上为【题画卷后六言二首关路逢僧图】的评析。
赏析
本诗虽仅四句,却层次分明,意蕴深远。首两句写景,勾勒出一幅荒台结庐、曲径通幽的隐居图景。“百尺荒台”不仅写地势之高,更寓精神之超拔;“杖藜一径莓苔”则以细节渲染寂寥清冷之境,暗示主人久居其间,与世相忘。后两句转入抒情议论,“谢绝鸡群老鹤”一句尤为奇崛——通常“鹤立鸡群”喻贤者出众,但诗人连这样的“高士”也一并谢绝,可见其所追求的是更高层次的孤独与纯粹,非一般清高可比。末句“不应端为琴来”更进一步,否定一切外在附会的风雅动机,强调内在自足的精神世界。琴在此既是雅趣象征,也可能暗指知音之求,而“不应……来”则是彻底摒弃对外认同的宣言。整体语言凝练含蓄,六言体节奏紧凑,却能容纳深思,充分展现宋人题画诗“以少总多”“即物达意”的艺术特色。
以上为【题画卷后六言二首关路逢僧图】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·庆湖遗老集》录此诗,称其“语简意远,得画外之趣”。
2 清·厉鹗《宋诗纪事》卷三十引《东轩笔录》云:“贺铸题画诸作,多不落常套,此诗‘谢绝鸡群’二语,似讥时士假托林下,实有仕进之念。”
3 《历代题画诗类》卷四十七收录此诗,评曰:“借画发兴,超然尘表,非胸中有丘壑者不能道。”
4 近人钱仲联《宋诗三百首》选入此诗,注云:“‘老鹤’本喻高逸,今连此亦谢绝,则所尚者惟真隐耳。末句反用知音事,益见孤怀。”
以上为【题画卷后六言二首关路逢僧图】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议