翻译
在石头上凿井想要挖到水,却因懒惰之心一起,走到半路就停止了。难道没有听说过自古以来有三兄弟一同修行?他们在深山中结茅屋,共同研读仙经。上面是高耸入云的悬崖绝壁,下面是呼啸万壑的松林之声。仙人化作白鹿出现,两个弟弟追逐嬉戏,而兄长则专心诵读。只要将仙经反复诵读七遍以上,便可祈求仙人赐言,心志精诚者终能得道成仙。可惜两个弟弟只因一念之差,仰天悲泣,错失机缘,竟致耽误千万年修行。
以上为【学仙二首】的翻译。
注释
1 欲到水:希望凿穿岩石到达水源,比喻修道追求终极境界。
2 惰心:懒惰或懈怠之心,指意志不坚。
3 中路止:中途停止,喻修行半途而废。
4 古来三人俱弟兄:借用传说中兄弟共修仙道的故事,泛指志同道合者。
5 结茅深山:在深山中搭建茅屋隐居修行。
6 青冥:青天,高空,形容山势极高。
7 飕飗:风声,形容山谷中寒风呼啸。
8 仙人变化为白鹿:道教传说中仙人常化形为白鹿以试世人诚心。
9 七过:七次诵读,古人认为反复诵经可通神明。
10 一失毫厘千万年:极言修行中细微差错可能导致长久延误,出自道家“差之毫厘,谬以千里”的思想。
以上为【学仙二首】的注释。
评析
此诗通过寓言式叙述,揭示修道成仙不仅需要环境与机缘,更依赖于坚定的意志与不懈的努力。诗人借“凿井欲到水”起兴,比喻修行如同掘井,中途放弃则前功尽弃。三兄弟同修而命运各异,凸显专注与懈怠之间的巨大差异。兄长因心精志笃而有望得道,二弟因贪玩失神而错失良机,具有强烈的警示意义。全诗融合山水意境、神话色彩与哲理思考,语言简练而意蕴深远,体现了韦应物清幽淡远又富含理趣的诗风。
以上为【学仙二首】的评析。
赏析
本诗属游仙题材,但并非单纯描绘仙境,而是借仙道修行之事寓含人生哲理。开篇以“凿井”为喻,直指修道贵在坚持,若因“惰心”而中止,则功败垂成。接着转入三兄弟同修之境,构建出远离尘嚣、清幽绝俗的修道环境——倚天绝壁与万壑松声相映,既显自然之壮美,亦烘托出修行之艰卓。仙人化鹿之典,暗含考验之意,二弟“玩之”而兄“诵读”,行为之别预示结局之异。诵经“七过”方可乞言,强调积累与虔诚的重要性。结尾“一失毫厘千万年”极具震撼力,将瞬间疏忽与永恒遗憾相对照,深化主题。全诗结构严谨,由喻入事,由事入理,融写景、叙事、说理于一体,体现出韦应物“寄至味于淡泊”的艺术特色。
以上为【学仙二首】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷186收录此诗,题为《学仙二首·其一》,可知原为组诗,今仅存其一。
2 宋代《文苑英华》卷三百二十三录此诗,归入“杂谣辞”类,可见当时已重视其寓言性质。
3 明代高棅《唐诗品汇》未选此诗,反映其在主流唐诗选本中影响有限。
4 清代沈德潜《唐诗别裁集》未载,可能因其说理色彩较浓,不合“温柔敦厚”之旨。
5 《四库全书总目提要·韦江州集》称韦应物诗“源出陶渊明,而澄澹精致过之”,此诗虽非典型山水田园作,然其理趣与静思仍见渊明遗风。
6 近人俞陛云《诗境浅说》未评此篇,说明近代以前对此诗关注较少。
7 当代学者刘学锴指出:“韦应物部分游仙诗实为借道家语表达人生警策,非真求长生。”此观点适用于本诗解读。
8 《中国文学大辞典》(上海辞书出版社)称韦诗“往往于闲适中寓感慨,在冲和中含哲理”,可为此诗风格注脚。
9 现存文献中无唐代至清代诗话对此诗的直接评论,说明其传播范围较窄。
10 本诗辑评资料稀少,主要散见于全集著录与后世研究论述中,尚未形成系统的批评传统。
以上为【学仙二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议