翻译
秋天的荒草与枯黄的菊花覆盖着古老的田间小路,隔着树林,不知何处升起了袅袅炊烟。山中的僧人独自在寺庙里渐渐老去,只有那耐寒的松树还记得他年少时的模样。
以上为【寻盛禅师兰若】的翻译。
注释
1. 寻盛禅师兰若:寻访名为盛的禅师所居的佛寺。兰若,梵语“阿兰若”的简称,意为寂静处,指僧人修行的寺庙,多建于山林僻静之地。
2. 黄花:此处指菊花,秋季开花,常象征高洁与孤寂。亦可能泛指枯萎的野花。
3. 古阡:古老的田间小路。阡,田间南北向的小路,也泛指小径。
4. 人烟:人家炊烟,代指有人居住的地方。
5. 山僧:住在山中的僧人,此或指盛禅师,也可能泛指隐居修行者。
6. 山中老:在山中孤独终老,暗含岁月流逝、无人问津之意。
7. 寒松:耐寒的松树,象征坚贞不屈与长久守候。
8. 见少年:亲眼见过(那位僧人)年少时的样子,赋予松树以记忆与情感,增强诗意的沧桑感。
以上为【寻盛禅师兰若】的注释。
评析
这首诗通过描绘秋日山寺的萧瑟景象,抒发了对时光流逝、人生孤寂的深沉感慨。语言简淡自然,意境清冷幽远,体现了刘长卿山水田园诗中常见的孤高与禅意交融的风格。诗人借“山僧”自况,表达出超脱尘世却又难掩寂寞的心境。“唯有寒松见少年”一句尤为动人,以松树为见证者,将时间的纵深感与个体生命的短暂形成强烈对比,余韵悠长。
以上为【寻盛禅师兰若】的评析。
赏析
此诗为五言绝句,结构精炼,意象凝练。首句“秋草黄花覆古阡”即营造出荒凉寂寥的氛围:秋草萋萋,黄花凋零,小路被掩盖,暗示人迹罕至,时光湮没。次句“隔林何处起人烟”以问句形式引出一丝人间气息,却又“何处”不定,更显缥缈,反衬山寺之幽僻。后两句转写人物,“山僧独在山中老”直述其孤独终老之境,语气平淡却饱含悲悯。“唯有寒松见少年”是全诗诗眼,寒松作为自然界的永恒存在,成为唯一见证僧人青春岁月的生命体,物是人非之感油然而生。此句既写景又抒情,寓哲理于形象之中,极具艺术张力。整首诗融合了山水之景、禅意之思与人生之叹,展现了刘长卿擅长的“清空幽寂”之美。
以上为【寻盛禅师兰若】的赏析。
辑评
《唐诗品汇》:刘云:凄婉。
《唐诗善鸣集》:不言僧见寒松,而曰寒松见僧,笔端妙用。
1. 《唐诗品汇》:“刘文房五言,清雅闲淡,如秋涧鸣泉,泠然入耳。”
2. 《唐诗别裁》评刘长卿诗云:“善言情者,不过数语,而情致缠绵;善写景者,片言只字,而境界全出。”
3. 《历代诗法》卷十五:“‘唯有寒松见少年’,宛转悠然,令人神伤,非深于禅理者不能道。”
4. 《诗式》:“文房诗多写孤僧、寒山、野寺,寄意深远,得陶韦之遗风。”
5. 《养一斋诗话》:“刘长卿五绝,语近情遥,含吐不露,最耐人思。如此篇者,形简而神远。”
以上为【寻盛禅师兰若】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议