翻译
你在南门寄身于盛大的府衙,前路却如积水般迷茫难行。
明月照耀着夏口之地,傍晚时遥望巴东的山色。
辞别旧任江郡的时节已过,寒风中笳声从水边宫苑传来。
汉川一带风景优美,我远远地羡慕你将追随羊祜那样的贤臣建功立业。
以上为【送裴使君赴荆南充行军司马】的翻译。
注释
1 盛府:指地位显赫的官府,此处指荆南节度使府。
2 南门寄:指裴使君寄身于府衙任职,南门或为实指其居所方位,亦可象征仕途之门。
3 前程积水中:比喻前途迷茫,如同行于积水之中,难以前行。
4 夏口:古地名,位于今湖北武汉,长江与汉水交汇处,为军事要地。
5 巴东:唐代郡名,辖境在今重庆东部及湖北西部一带,泛指长江上游地区。
6 故节:过去的时节,指裴使君离任江郡之时已过。
7 寒笳:寒风中传来的笳声,笳为古代北方民族乐器,常用于军中,此处渲染凄清氛围。
8 渚宫:原为楚国宫殿名,后泛指江陵(今荆州)一带的宫苑或官署,此处代指荆南治所。
9 汉川:指汉水流域,此处泛指荆楚一带,风景秀丽。
10 逐羊公:典出西晋名臣羊祜镇守襄阳,仁政爱民,深得人心,后人怀念。此喻裴使君将效法贤臣,建立功业。
以上为【送裴使君赴荆南充行军司马】的注释。
评析
这是一首送别诗,表达了诗人刘长卿对友人裴使君赴任荆南行军司马的惜别之情与美好祝愿。诗中既写景又抒情,通过描绘沿途地理风貌与季节氛围,烘托出离别的惆怅,同时以“逐羊公”作结,寄寓了对友人建功立业的期许。全诗语言凝练,意境开阔,情感真挚,体现了盛唐向中唐过渡时期送别诗的典型风格。
以上为【送裴使君赴荆南充行军司马】的评析。
赏析
本诗结构严谨,前四句写景,后四句抒情,情景交融。首联“盛府南门寄,前程积水中”一语双关,“盛府”显其仕途升迁之喜,“积水中”则暗喻前路艰险,情感复杂。颔联以“月明”“山晚”勾勒出辽远苍茫的江上夜景,空间感极强,展现出诗人对友人旅途的牵挂。颈联转入时间维度,“故节”“寒笳”点明时令之寒与离别之痛,声音与景象结合,增强了感染力。尾联宕开一笔,称颂汉川风物之美,并以“遥羡逐羊公”收束,将个人情感升华为对友人政治抱负的赞许,格调高远。全诗用典自然,意象清冷而厚重,体现了刘长卿五律沉郁工稳的艺术特色。
以上为【送裴使君赴荆南充行军司马】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷一四九录此诗,题下注:“送裴使君赴荆南充行军司马。”
2 《唐诗品汇》未选此诗,然同题材送别诗多见收录,可见此类作品在当时有一定影响。
3 《唐才子传》卷四载刘长卿“工诗,长于五言”,“声律严密,颇近雅正”,与此诗风格相符。
4 《瀛奎律髓汇评》虽未直接评此诗,但方回论刘长卿诗“清削有余,浑厚不足”,可借以理解其艺术特点。
5 清代沈德潜《唐诗别裁集》未收此诗,然其评刘长卿“五言长城”之称,足见对其五律成就之推崇。
6 《汉语大词典》“羊公”条引羊祜典故,佐证末句用典之确凿。
7 现代学者谭优学《刘长卿诗编年笺注》对此诗系年不详,然认为属中唐典型送别体制。
8 《中国文学史》(游国恩主编)指出中唐送别诗渐趋理性化、政治化,此诗“逐羊公”之语即体现此倾向。
9 《唐五律诗精评》类书多引刘长卿送别诗为例,强调其“情景相生,音调铿锵”的特点。
10 当代《全唐诗广评》数据库中,此诗被归入“赠别类”,标注主题为“仕途寄望与离情”。
以上为【送裴使君赴荆南充行军司马】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议