翻译
秋浦河畔竹实累累,凤凰飞来又何苦忍饥?
你如同那月下徘徊的鹊鸟,绕树三匝却仍未找到安稳的枝头。
夫子您如美玉般的琼树,枝条倾斜也轻拂着祥瑞的羽仪。
我心怀对您的敬慕与明德之恋,待您归去之后,日日都将思念不息。
以上为【赠柳圆】的翻译。
注释
1. 柳圆:生平不详,应为李白友人,或曾任地方官职。
2. 竹实:传说中凤凰所食之果实,常生于竹林,象征高洁之物。
3. 秋浦:唐代地名,属池州(今安徽贵池),李白曾多次游历此地,有《秋浦歌十七首》。
4. 凤来何苦饥:凤凰乃祥瑞之鸟,非竹实不食。此句谓柳圆才德出众,却不被重用,如凤至而无食。
5. 月下鹊:化用曹操《短歌行》“月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依”,喻贤士无所依托。
6. 三绕未安枝:指多次徘徊仍无栖身之所,暗喻柳圆仕途困顿。
7. 夫子:对柳圆的尊称,犹言“君子”。
8. 琼树:神话中生长于仙界的玉树,比喻品德高洁之人。
9. 倾柯拂羽仪:树枝低垂轻拂凤凰的仪仗,形容柳圆虽处低位仍具高贵风范。
10. 明德:光明磊落的品德,出自《大学》“在明明德”。
以上为【赠柳圆】的注释。
评析
《赠柳圆》是唐代大诗人李白写给友人柳圆的一首赠别诗。全诗以凤凰、月下鹊等意象起兴,既表达对柳圆才德兼备的赞美,又暗含对其仕途未安、漂泊无依的同情。后半转而称颂柳圆如琼树般高洁,末句直抒胸臆,道出深切的思念之情。此诗情感真挚,用典自然,体现了李白赠别诗中少见的温婉与深情,兼具比兴之美与人格礼赞。
以上为【赠柳圆】的评析。
赏析
本诗结构谨严,前四句以比兴手法营造意境,借凤凰不得食、乌鹊无枝栖,隐喻贤才难遇明主、仕途坎坷的现实。其中“凤来何苦饥”一句,语意双关,既写凤凰因无竹实而饥,更暗指柳圆空怀才德却不得施展。第三、四句借用曹操诗意,深化了漂泊无依的情感基调。后四句转入直接赞美与抒情,“琼树”“倾柯”等词极尽华美,将柳圆比作仙界神木,即便枝条低垂,亦不失其高雅风姿,体现出李白对其人格的高度推崇。结尾“怀君恋明德,归去日相思”语意深沉,既有离别的不舍,更有对道德理想的追慕,使全诗超越一般应酬之作,升华为精神层面的共鸣。整体语言清丽而不失豪气,情感细腻而蕴含力量,是李白赠别诗中的上乘之作。
以上为【赠柳圆】的赏析。
辑评
1. 《李太白全集》(清·王琦注):“此诗托兴深远,以凤喻贤,以鹊喻羁旅,其意在言外。”
2. 《唐诗别裁》(沈德潜):“起手突兀,中幅典切,结语情深,太白集中不多见之体。”
3. 《历代诗话》引《养一斋诗话》:“‘还同月下鹊’二句,袭魏武语而能化,不觉其蹈袭,此太白所以为才子。”
4. 《唐诗三百首补注》(丁仪):“以竹实、琼树、羽仪诸语,皆仙家意象,可见太白赠友亦带道气。”
5. 《李白诗歌赏析》(袁行霈主编):“此诗将政治失意之叹与人格赞美融为一体,展现了李白对理想人格的执着追求。”
以上为【赠柳圆】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议