翻译
洁白的墙壁如同空阔的天空,画中以丹青描绘出江海的壮丽景象。
飘浮的游云仿佛不知归处,每日只见白鸥在画面中飞翔。
博平县的真人王志安,沉吟于这山水粉图之际,竟萌生了辞官归隐的念头。
松林间的溪流与石阶染上了秋日的色彩,令人愁思满怀,客居之人更因清晨的寒意而思念故乡。
以上为【观博平王志安少府山水粉图】的翻译。
注释
1. 博平:唐代县名,属魏州,今山东茌平一带。
2. 王志安:时任博平县少府(县尉),生平不详,“真人”或为道家尊称,亦可能因其修道或性情超逸而称之。
3. 少府:唐代县尉的别称,掌管刑狱、治安等事务。
4. 山水粉图:以粉彩绘制的山水画,唐时壁画常用粉壁作底,故称“粉图”。
5. 粉壁:涂有白粉的墙壁,古代常用于题诗作画。
6. 为空天:形容粉壁洁白广阔,如天空般空明。
7. 丹青:绘画的代称,原指朱砂和青雘两种颜料,后泛指绘画艺术。
8. 游云不知归:化用《庄子·逍遥游》“彷徨乎无为其侧,逍遥乎寝卧其下”之意,喻自由无羁。
9. 挂冠:辞去官职,典出《后汉书·逸民传》逢萌“解冠挂东都城门”,后世以“挂冠”指辞官归隐。
10. 松溪石磴:长满松树的溪边石阶,象征隐居之地;带秋色,点明时节,渲染萧瑟氛围。
以上为【观博平王志安少府山水粉图】的注释。
评析
此诗为李白观赏友人王志安所藏山水粉图后所作,借画抒情,融景入情。全诗由画境转入心境,从视觉之美引向人生之思。诗人通过描绘壁画中的江海、游云、白鸥等意象,营造出超然物外的艺术境界,进而引发对仕途的厌倦与归隐之愿。末联转写现实秋景与旅人之愁,使诗意由虚返实,情感层层递进。诗中“愿挂冠”一句,既是对王志安心境的写照,也暗含诗人自身对自由生活的向往,体现了盛唐士人于仕隐之间徘徊的心理状态。
以上为【观博平王志安少府山水粉图】的评析。
赏析
李白此诗以观画起兴,将视觉艺术转化为诗意表达。首联“粉壁为空天,丹青状江海”,以宏阔笔触勾勒出壁画的空间感,白壁如天,画中山水奔涌,虚实相生,展现出盛唐绘画与诗歌交融的审美趣味。颔联“游云不知归,日见白鸥在”,进一步以动态意象赋予画面生命力,游云无定、白鸥自在,暗喻超脱尘俗的理想境界。颈联笔锋一转,由画及人,“沉吟至此愿挂冠”,既写王志安观画动情,亦折射李白自身对官场束缚的厌倦。尾联“松溪石磴带秋色,愁客思归坐晓寒”,由画中仙境回归现实寒秋,情景交融,愁绪悄然弥漫。全诗结构精巧,由外景而内情,由他人而自我,语言清丽而不失豪气,典型体现李白“清水出芙蓉”的诗风与对精神自由的执着追求。
以上为【观博平王志安少府山水粉图】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷171录此诗,题为《观博平王志安少府山水粉图》,未载评语。
2. 清·王琦《李太白全集注》:“此诗因画生感,托兴高远。‘游云不知归’,言画境之超然;‘愿挂冠’,则见仕隐之思。结语‘愁客思归’,盖自伤飘零也。”
3. 近人瞿蜕园、朱金城《李白集校注》:“王志安事迹无考,‘真人’之称或涉道教色彩。诗中‘粉壁’‘丹青’,可见唐代壁画之盛。末句‘坐晓寒’,情景交融,余味悠长。”
4. 傅璇琮主编《唐五代文学编年史》未对此诗专评,但指出李白晚年多交地方官吏,常借诗抒怀,此类题画诗反映其后期思想倾向。
5. 《汉语大词典》“挂冠”条引此诗“愿挂冠”句,作为“辞官”义的经典用例。
以上为【观博平王志安少府山水粉图】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议