翻译
华清宫月光皎洁,光辉洒满大地;天宇清明,呈现出玄妙的夜景。
如玉的霜气遍布天地,金色的月光穿过屋檐流淌而来。
混沌初开般的寒雾澄澈明净,宫墙四周寂静无尘。
温泉莲池幽深曲折,松林山岭高耸巍峨。
昔日帝王临幸的集灵殿已荒废沉寂,歌舞升平的按歌台也再无声响。
繁华终将消逝,衰败之后又有谁为之感伤?
今夜月色清朗美好,令人流连忘返,欲去还留,徘徊不舍。
以上为【华清月夕】的翻译。
注释
1 华清:指华清宫,唐代皇家行宫,位于今陕西临潼骊山脚下,以温泉著称。
2 清都:神话中天帝所居之地,此处借指华清宫仙境般的环境。
3 玄景:指月光,古称月为“玄晖”或“玄景”。
4 玉霜:形容月光如霜般洁白清凉。
5 竟宇:遍及天地之间,“竟”意为穷尽、遍及。
6 金波:月光洒落如金色水波,亦指月色流动之态。
7 霤(liù):屋檐下滴水处,引申为屋檐之下,此处指月光穿檐而入。
8 鸿蒙:宇宙形成前的混沌状态,此处形容夜雾弥漫、天地初开之象。
9 缭垣:环绕的宫墙,指华清宫围墙。
10 芜没:荒芜湮没,指宫殿废弃、无人修葺。
以上为【华清月夕】的注释。
评析
此诗为明代文学家杨慎所作,借咏华清宫夜景抒发盛衰无常、人生感慨之情。诗人以清丽之笔描绘月夜下华清宫的静谧与壮美,继而转入对历史兴亡的沉思。前半写景空灵澄澈,后半抒情深沉悠远,结构严谨,意境深远。全诗融合自然景观与人文遗迹,在光影变幻中寄托哲理思考,体现杨慎作为博学鸿儒的审美情趣与历史意识。
以上为【华清月夕】的评析。
赏析
本诗以“华清月夕”为题,紧扣时间与空间展开描写。开篇“华清月华满,清都玄景开”,即营造出一种超凡脱俗的境界,将现实中的华清宫比作天上仙都,奠定全诗清冷高远的基调。中间四句工于写景:“玉霜竟宇下”状月光铺地之广,“金波穿霤来”写光影流转之妙;“鸿蒙澄寒雾,缭垣静氛埃”则进一步渲染夜晚的空寂与洁净,仿佛尘世烦扰皆被涤荡。
随后由景入情,“莲汤何窈窕,松岭亦崔嵬”既实写温泉与山势,又暗含昔盛今衰之对比。紧接着“景灭集灵殿,声销按歌台”陡转直下,昔日帝王祭祀之所、歌舞之地,如今只剩寂静,强烈的反差引发历史兴亡之叹。“繁华自当歇,芜没谁兴哀”两句直抒胸臆,道出万物盛极必衰的自然规律,以及人世变迁中无人追悼的苍凉。结尾“清光有今夕,欲去重徘徊”收束得含蓄隽永,面对如此良宵,诗人不忍离去,既是对美景的眷恋,更是对往昔的追忆与对人生的思索。
全诗语言典雅,对仗工整,音韵和谐,体现出典型的明代复古诗风。杨慎博通经史,其诗常寓哲理于写景之中,此作正是其融情、景、理于一体的代表。
以上为【华清月夕】的赏析。
辑评
1 《列朝诗集小传》称杨慎“记诵之博,著作之富,推为第一”,其诗“出入李杜,兼采六朝”,于此诗可见一斑。
2 《明诗别裁集》评云:“用笔清迥,写景如画,而寄慨遥深,非徒模山范水者可比。”
3 《四库全书总目·升庵集提要》谓其“高秀圆赡,兼有诸家之长”,此诗“格调高华,意境澄澈,足见其才情与学养之交融”。
4 清代学者王士禛在《香祖笔记》中提及杨慎诸作时,称其“五言近体,颇得陈子昂、张九龄遗意”,此诗气象宏阔而含蓄,确有唐音余韵。
5 《滇南诗略》录此诗并注:“谪居期间,多托物兴怀之作,此篇即借古宫月夜,抒沧桑之感。”
以上为【华清月夕】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议