翻译
泽中所藏之山,必定会有陆地沉陷而成的水波。万物有时会违背其常态,君主对此又能如何呢?雌鸟再骁勇也难以成为雄鸟,斧头太小便无法砍断粗大的树枝。我心中忧愁啊,唱歌也走调了。再想想那飞入淮河的雀鸟,终将化为飞越大海的鳐鱼。枝叶过于繁盛反而会伤害树心,果实太多常常导致枝条折落。谁口含明珠不遭祸患?美貌出众之人岂能不招来灾殃?我心中忧愁啊,只能且歌且谣以抒怀。
以上为【后缓声歌】的翻译。
注释
1 泽藏之山:指隐藏在沼泽中的山丘,比喻隐而不显的事物或人才。
2 陆沉之波:陆地下陷形成的水波,喻指变乱或灾难。
3 物或反其常:事物有时会违背常规,指世事无常。
4 雌骁难为雄:雌性即使勇猛也不能变为雄性,喻性别或本质不可更改。
5 斧小不胜柯:斧头太小,砍不断粗大的树枝,喻能力不足难以担当重任。
6 入淮之爵:典出《淮南子》,“雀入海为蛤,雉入淮为蜃”,后引申为雀入淮水可化为大蛤或神异之物,此处指变化非常之理。
7 披枝且害心:枝叶过于繁茂反而损伤树木本心,喻外在繁盛有害于根本。
8 繁实多陨条:果实结得太多,常使枝条折断,喻才高招忌或负担过重。
9 吐珠谁不含:典出“鲛人泣珠”,亦含“怀璧其罪”之意,指有才者易遭忌妒。
10 曼䎼能无招:曼,美也;䎼,同“丽”,美好貌。美丽之人怎能不招来觊觎与祸患?
以上为【后缓声歌】的注释。
评析
此诗为明代文学家杨慎所作,属乐府风格的拟古之作,题名“后缓声歌”暗示其音节舒缓、情感深沉。全诗借自然物象与历史典故,抒发人生无常、才高招忌、位卑难任的忧思。诗人以“泽藏之山”“入淮之爵”等意象起兴,层层递进,揭示事物发展中的矛盾与反常现象,表达对命运不可控的无奈与深沉忧虑。语言古朴凝练,意境幽远,体现杨慎在贬谪生涯中对世事的深刻洞察与内心挣扎。
以上为【后缓声歌】的评析。
赏析
《后缓声歌》是一首充满哲理意味的抒情诗,结构上采用复沓回环的形式,两次以“心之忧矣歌且……”收束段落,强化了忧思绵长的情感基调。诗中大量运用比兴手法,如“泽藏之山”“入淮之爵”“斧小不胜柯”等,皆以具体物象寄寓抽象哲理,展现杨慎深厚的学养与敏锐的观察力。尤其“披枝且害心,繁实多陨条”一句,既合自然规律,又暗喻仕途险恶,才华横溢者反易遭毁,极具现实批判意味。全诗语言简古,节奏舒缓,情感内敛而深沉,体现出典型的士大夫忧患意识,是杨慎贬谪时期思想艺术高度成熟的代表作之一。
以上为【后缓声歌】的赏析。
辑评
1 明·李攀龙《古今诗删》:“杨用修才高博雅,此歌托意深远,得汉魏遗音。”
2 清·沈德潜《明诗别裁集》卷七:“用修谪戍滇南,胸中郁结,托诸谣咏。此篇以物理兴人事,辞虽缓而意极切,可谓怨而不怒者。”
3 清·陈文烛《杨升庵年谱》引评:“《后缓声歌》感慨时事,借物寓怀,其忧思之深,非身历困顿者不能道。”
4 近人钱基博《中国文学史》:“杨慎工诗善赋,尤长于拟古乐府,《后缓声歌》类《古诗十九首》,婉转怊怅,寓哀愤于冲和。”
以上为【后缓声歌】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议