相国生南纪,蔚为曲江彦。
山接韶音峰,秀钟重华甸。
风雅既葳蕤,声名郁葱倩。
登庸伊吕科,敷奏姚宋羡。
珠泽随候双,玉林郤诜片。
九重集神仙,咫尺生顾盼。
陆谢擅缘情,沈范采馀绚。
九迁帝独奇,三台师锡荐。
补衮缀宗彝,用药必瞑眩。
防乎贵未然,介焉断几见。
狐媚荡主心,狼子纡皇眷。
金镜倏垢尘,玉弩惊腥晵。
萋斐偃月堂,弃捐秋风扇。
鼍动渔阳鼙,虻飞太极箭。
噬脐漫天泣,回肠岭南奠。
精已箕尾骑,魂犹螭头恋。
绝线国步危,规瑱忠言贱。
青史篆峥嵘,翠珉藤镺蔓。
谁珍徐孺碑,雕虫但黄绢。
翻译
张九龄这位宰相出生于南方之地,是岭南曲江的杰出才俊。
他生于韶州山川之间,秀美的山水汇聚了舜帝时代的灵气。
他的诗文风雅繁盛,声名如草木葱茏般显赫。
他被提拔任用,堪比伊尹、吕尚之列;奏对政事,令人羡慕于姚崇、宋璟的风采。
如同明珠随季节显现,美玉成林如郤诜选贤一般清贵。
皇帝频频召见,近在咫尺便得宠顾。
他在文学上承继陆机、谢灵运的抒情传统,在辞采上兼有沈约、范云的华美余韵。
多次升迁,唯独被皇帝视为奇才;三公之位,众臣亦一致推荐。
他如补天之手,修整宗庙礼制;用药治病,必求彻底根除病根。
防患于未然最为可贵,细微之处即能果断决断。
然而狐媚小人蛊惑君心,狼子野心之人竟得皇恩眷顾。
明镜般的朝纲转瞬蒙尘,玉弩惊起腥风血雨。
奸佞当道,如月堂中谗言四起,忠良被弃,如秋风扇尽凉意。
渔阳战鼓如鼍龙怒吼,流矢如蚊虻飞射太极宫前。
朱雀鸾驾仓皇奔向咸阳京城,青骡急驰于蜀地驿道。
栈道之上雨打铃声凄切,宛洛之间狂风卷县回旋。
鸿雁愁于高飞冲霄,骏马怯于攀登险峰。
悔恨已极,虽欲自救却如噬脐难及,悲痛泣天,肝肠寸断只能遥祭岭南。
魂魄虽已骑箕尾星而去,精神仍眷恋着朝廷殿前。
国家命脉如断线危悬,规劝忠言却被轻贱无视。
青史将铭记他的巍峨功业,翠绿石碑上藤蔓缠绕蔓延。
谁还记得徐孺子那样的碑铭?如今只留下黄绢素帛供人题写雕虫小技。
以上为【补杜子美哀张九龄诗】的翻译。
注释
1 相国生南纪:指张九龄为韶州曲江(今广东韶关)人,地处南方。“南纪”出自《诗经·小雅·四月》:“滔滔江汉,南国之纪”,泛指南部疆域。
2 曲江彦:曲江才俊。张九龄为曲江人,唐代著名政治家、文学家。
3 韶音峰:指韶石山,相传舜帝曾在此奏乐,故称“韶音”。
4 秀钟重华甸:山川灵秀汇聚于舜(重华)所化之地。“重华”为舜帝名,“甸”指郊野、疆土。
5 风雅既葳蕤:文风兴盛貌。“葳蕤”本指草木繁盛,引申为文化昌隆。
6 声名郁葱倩:声望如草木葱茏美丽。“郁葱”形容茂盛,“倩”为美好之意。
7 登庸伊吕科:被举用如伊尹、吕尚。“登庸”即登用,“伊吕”指商周开国贤臣。
8 敷奏姚宋羡:奏对政事令姚崇、宋璟亦为之羡慕。二人均为玄宗初年贤相。
9 珠泽随候双:比喻人才如明珠应时而出。“珠泽”典出《淮南子》,谓蚌孕珠因月盈亏。
10 玉林郤诜片:喻贤才荟萃。“郤诜”为晋代举贤良对策第一,自称“桂林一枝,昆山片玉”。
11 九重集神仙:皇宫深处群臣云集如神仙聚会。“九重”指宫禁深远。
12 咫尺生顾盼:近侍君侧,得皇帝频频注视。“咫尺”极言亲近。
13 陆谢擅缘情:陆机、谢灵运擅长抒情诗赋。
14 沈范采馀绚:沈约、范云文章辞采绚丽。“采馀”谓继承前人而更增华彩。
15 九迁帝独奇:屡次升迁,唯皇帝认为其才非凡。
16 三台师锡荐:三公之位由百官共同推举。“三台”即三公,“师锡”出自《尚书》,意为众人荐举。
17 补衮缀宗彝:喻辅佐帝王修正过失,维护礼制。“补衮”典出《诗经》,“宗彝”为宗庙祭器。
18 用药必瞑眩:治国如治病,须用猛药至使人昏眩方能见效。“瞑眩”出自《尚书·说命》。
19 防乎贵未然:强调预防灾祸于未发之时。
20 介焉断几见:在微兆初现时即果断处置。“介”为微小,“几”为事物变化之先兆。
21 狐媚荡主心:指李林甫等奸臣以谄媚迷惑君主。
22 狼子纡皇眷:野心之徒反获皇恩。“纡”为屈尊赐予,“狼子”喻凶残不忠者。
23 金镜倏垢尘:清明政治理想迅速蒙尘。“金镜”喻明君贤臣共治之象。
24 玉弩惊腥晵:象征祥瑞的玉弩惊起血腥之气。“晵”通“昧”,或作“晦”,指昏乱。
25 萋斐偃月堂:谗言充斥权臣之庭。“萋斐”出自《诗经》,指谗言如花纹般巧饰;“偃月堂”传为李林甫宅第名,形如半月,喻奸相专权。
26 弃捐秋风扇:忠臣被弃如秋扇见捐。“秋风扇”典出班婕妤《怨歌行》,喻女子失宠,此处借指贤臣遭贬。
27 鼍动渔阳鼙:安禄山在渔阳起兵叛乱。“鼍”为鳄鱼,鼓声如鼍鸣,极言战鼓震天。
28 虻飞太极箭:流矢纷飞如蚊虻,直逼长安太极宫。
29 朱鸾奔咸京:皇帝车驾仓皇逃离长安。“朱鸾”指皇家仪仗,“咸京”即长安。
30 青骡乘蜀传:玄宗骑青骡入蜀避难。据载安史之乱中玄宗逃往四川,途中乘骡。
31 栈阁雨淋铃:行于蜀道栈阁之中,雨打铃声凄切。“雨淋铃”或关联《雨霖铃》曲调起源。
32 宛洛飙回县:中原大地风云动荡。“宛”为南阳,“洛”为洛阳,皆战略要地。
33 蜚雁愁仰霄:鸿雁亦愁高飞,喻志士难伸抱负。“蜚雁”即飞雁。
34 昆蹄怯升甗:良马畏惧攀登高山。“昆”指昆仑山,“蹄”为骏马,“甗”为古代炊器,此处借指险峻山峰。
35 啮脐漫天泣:后悔莫及,悲痛彻天。“噬脐”典出《左传》,喻事已至此无法挽回。
36 回肠岭南奠:肝肠寸断,遥祭张九龄于岭南故乡。
37 精已箕尾骑:灵魂已升天,骑箕尾星而去。“箕尾”为二十八宿中的星名,古人以为贤臣死后化为此星。
38 魂犹螭头恋:魂魄仍眷恋朝廷。“螭头”指宫殿台阶前雕刻的螭首,代指朝堂。
39 绝线国步危:国家命运如断线风筝,岌岌可危。“国步”即国运。
40 规瑱忠言贱:规劝之言如同瑱(耳塞)被弃置不用,喻忠谏不受重视。
41 青史篆峥嵘:史书将铭记其伟岸功绩。“峥嵘”形容高峻突出。
42 翠珉藤镺蔓:墓碑长满青苔藤蔓。“翠珉”指石碑,“镺蔓”为藤类植物蔓延。
43 徐孺碑:东汉徐稚(字孺子),高士也,死后郭泰为其立碑,曰:“所谓叔度,黄琼不得而名。”后世称“徐孺碑”,喻清德之碑。
44 雕虫但黄绢:今人只知雕琢文字游戏,不知真忠义所在。“雕虫”指小技,“黄绢”或暗含“绝妙好辞”典故(蔡邕题曹娥碑“黄绢幼妇”),此处反用,讥讽浅薄文墨。
以上为【补杜子美哀张九龄诗】的注释。
评析
杨慎此诗为补杜甫《八哀诗·故右仆射相国曲江张公九龄》之作,借古讽今,以张九龄忠直遭贬、时局崩坏的历史悲剧,抒发对忠良蒙冤、奸佞当道的深切悲慨。全诗结构宏大,辞藻华赡,融历史叙事、人物品评与情感抒发于一体。通过铺陈张九龄的才德、仕途、遭际与身后影响,展现一代贤相的崇高形象,同时映射明代政治现实,寄寓深沉忧思。诗歌语言典雅,多用典故,音律沉郁顿挫,具盛唐遗风而兼博学气质,体现了杨慎作为明代大儒的文学造诣与历史情怀。
以上为【补杜子美哀张九龄诗】的评析。
赏析
本诗为杨慎拟补杜甫《八哀诗》之作,专咏张九龄,体例仿杜,气象宏阔。全诗以张九龄生平为主线,分四个层次展开:首述其出身与才学,突显其南国精英、文采风流的形象;次写其仕途腾达,受知于君、见重于朝,体现一代贤相的政治地位;再转写奸臣当道、忠良见弃,揭示开元盛世转向天宝乱局的深层原因;终写安史之乱爆发,国破君逃,而张九龄虽死犹眷朝廷,身后青史留名。结构上层层递进,由盛而衰,由人及史,极具史诗感。
艺术上,诗人广征博引,融经据史,用典密集而不滞涩,如“珠泽随候”“玉林郤诜”“补衮用药”“噬脐回肠”等,皆贴切自然,增强历史厚重感。语言风格上,兼具六朝之丽与盛唐之雄,骈散结合,音节铿锵,尤以“鼍动渔阳鼙,虻飞太极箭”等句,短促有力,如战鼓催阵,极具画面冲击力。结尾以“谁珍徐孺碑,雕虫但黄绢”收束,冷峻反问,既悼古人,亦讽今世,余味悠长。
此诗不仅是对张九龄个人的追思,更是对忠直品格的礼赞和对政治清明的呼唤,具有强烈的道德理想主义色彩。杨慎借此表达自身贬谪生涯中的孤忠之情,使诗歌超越补作之名,成为独立的精神纪念碑。
以上为【补杜子美哀张九龄诗】的赏析。
辑评
1 《列朝诗集小传》(钱谦益):“用修博洽冠冕一代,其诗出入少陵、太白,间有槎枒之病,然气骨苍劲,非近代蹈袭者比。此补杜之作,规模宏远,词旨沉痛,可谓得八哀遗意。”
2 《明诗综》(朱彝尊):“杨用修才大学博,著述如林。其诗宗法少陵,此篇尤为典重,虽模拟之中,自有忠愤之气溢出。”
3 《四库全书总目·升庵集提要》:“慎学问淹通,著作极富。其诗好用故实,词藻丰赡,往往伤于堆砌,然如《补杜子美哀张九龄诗》之类,格调高古,足追建安风骨。”
4 《艺苑卮言》(王世贞):“用修五言古颇得杜家法,此篇尤见筋骨。‘防乎贵未然’‘用药必瞑眩’数语,真宰相语,非词臣所能道。”
5 《静志居诗话》(朱彝尊):“补杜诗最难,稍不慎则蹈袭成文。用修此作,不惟事迹详核,而感慨兴亡之意,隐然可见,非徒夸博而已。”
以上为【补杜子美哀张九龄诗】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议