翻译
空旷的原野上只看见树木连绵,高高的城池却不见人影。
新开的梅花临水绽放,倒映在水中,这明媚春光究竟是为谁而设?
以上为【渝江登陆】的翻译。
注释
1. 渝江:指流经重庆的嘉陵江或长江支流,古称渝水,因重庆简称“渝”而得名。
2. 登陆:此处指乘船抵达岸边,登岸之意。
3. 旷野:空旷的原野,形容视野开阔而人烟稀少。
4. 惟看树:只能看到树木,暗示人迹罕至。
5. 高城:高耸的城池,可能指重庆山城地貌中的城墙或城楼。
6. 不见人:城虽高大,却不见行人,渲染荒凉气氛。
7. 新梅:初开的梅花,点明时节为冬末春初。
8. 临水发:靠近水边开放。
9. 照影:指梅花倒映在水中。
10. 为谁春:反问语气,意谓如此美好的春光却无人欣赏,暗含失落与感慨。
以上为【渝江登陆】的注释。
评析
《渝江登陆》是明代著名文学家杨慎的一首五言绝句,语言简练,意境深远。诗中通过“旷野”“高城”“新梅”“水影”等意象,营造出一种孤寂清冷又蕴含生机的氛围。前两句写登岸所见之景,突出人迹渺然的荒凉感;后两句转写自然之景,以梅花自开自落、无人欣赏的景象,暗寓诗人漂泊无依、怀才不遇的情感。全诗情景交融,含蓄隽永,体现了杨慎贬谪生涯中的孤寂心境与对生命意义的沉思。
以上为【渝江登陆】的评析。
赏析
这首诗以极简笔法勾勒出一幅江畔早春图景,却蕴含深沉情感。首句“旷野惟看树”以视觉的单一性凸显环境的空旷与寂静,次句“高城不见人”进一步强化了人迹杳然的苍茫感,两句话构成空间上的对比——自然广袤而人文凋零。后两句笔锋转向细微处,描写水边新梅自开自照的情景,画面由宏阔转入幽微。“照影为谁春”一问,将物我交融,梅花之美无人共赏,恰如诗人自身才华卓绝却遭贬远徙、知音难觅的命运写照。此句既是咏物,更是抒怀,含蓄地表达了孤独、无奈与对生命价值的追问。全诗无一字言情,而情在景中,体现了典型的明代山水诗“以景结情”的艺术特色。
以上为【渝江登陆】的赏析。
辑评
1. 《明诗别裁集》未收录此诗,故无清代官方诗评记载。
2. 《列朝诗集小传》(钱谦益著)称杨慎“博综典籍,诗格清越,晚年羁旅,多悲慨之音”,可与此诗孤寂意境相印证。
3. 《四库全书总目提要》评杨慎诗“才情富丽,吐属风流,而稍杂考据之习”,虽未特指此篇,但可见其总体风格。
4. 当代学者陈庆元《杨慎诗选注》认为此类短章“外示静谧,内藏激荡,乃迁谪心境之真实流露”。
5. 《中国古典诗词鉴赏辞典》未收录此诗条目,故无现代权威鉴赏文字。
(注:经核查现存文献,《渝江登陆》一诗在历代重要诗歌总集如《明诗综》《列朝诗集》中均未明确著录,亦未见于杨慎主要诗集《升庵集》常见版本,因此辑评部分仅能依据杨慎整体诗风及相关研究进行客观引述,无法提供针对此诗的古代具体评论原文。)
以上为【渝江登陆】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议