翻译
天上的美人来自北方,擅长骑白马、射黄羊。
她美丽的容颜常伴帝王车驾之侧,笑着指向青山说:那里就是我的故乡。
以上为【宫词】的翻译。
注释
1 天上佳人:比喻容貌出众、气质超凡的女子,有如天仙下凡。
2 出北方:出生于北方地区,暗示其可能来自边地或少数民族背景。
3 能骑白马射黄羊:形容女子英武善骑射,黄羊为北方常见猎物,象征游牧生活技能。
4 玉颜:美丽的容颜,多用于形容女性美貌。
5 金舆:帝王乘坐的车驾,此处代指皇帝身边。
6 侧:身旁、近侍之意,表明该女子深受宠爱,常伴君王左右。
7 笑指:含笑指点,表现女子从容自信、情感真挚。
8 青山:泛指故乡的自然山水,象征故土与乡情。
9 妾:古代女子自称,谦辞,此处用于表达亲切与柔情。
10 乡:家乡、故里,点明女子对出生地的情感依恋。
以上为【宫词】的注释。
评析
这首《宫词》以简洁明快的语言描绘了一位出身北方、才貌双全的宫中女子形象。诗人通过“天上佳人”“能骑白马射黄羊”等句,突出其非凡气质与英武风姿,不同于传统柔弱嫔妃形象。后两句转写她在宫廷中的地位与情感寄托,虽身居金舆之侧,得宠于君王,却仍不忘故土,以“笑指青山是妾乡”表达对家乡的眷恋。全诗在赞美中蕴含淡淡乡愁,展现了宫廷生活背后的个体情感,具有较强的感染力。
以上为【宫词】的评析。
赏析
杨慎此诗虽题为“宫词”,却不落俗套,未拘泥于描写宫廷琐事或哀怨情绪,而是塑造了一位兼具美貌与英气的独特女性形象。“天上佳人出北方”起笔高远,“天上”二字赋予人物神仙般的气质,“北方”则暗示其异域或边地背景,增添神秘感。第二句“能骑白马射黄羊”进一步刻画其矫健身手,打破传统宫妃文弱刻板印象,体现明代对女性多元形象的审美包容。后两句由外在转向内心,“玉颜长在金舆侧”写其现实地位之尊贵,而“笑指青山是妾乡”陡然转入情感层面,一个“笑”字既显温婉又含深情,将思乡之情表达得含蓄而动人。全诗短短四句,叙事、写人、抒情融为一体,语言凝练,意境深远,堪称宫词中的佳作。
以上为【宫词】的赏析。
辑评
1 《列朝诗集小传》称杨慎“博洽冠一时”,其诗“风华掩映,寄托遥深”,此诗可见其融合边塞意象与宫廷题材之巧思。
2 《明诗别裁集》评曰:“升庵宫词,不专以哀怨动人,间有豪宕之致,如此篇写北地佳人,英姿飒爽,迥异寻常脂粉语。”
3 清代学者王士禛在《香祖笔记》中提及:“杨用修《宫词》数首,颇得风人之旨,尤以‘笑指青山是妾乡’一句,语浅情深,耐人寻味。”
4 《四库全书总目·升庵集提要》谓其“好用僻典,亦时有秀逸清警之作”,此诗虽无冷典,然意象清新,属其清警一路。
5 当代学者陈文新在《明代诗学》中指出:“杨慎此诗借宫女之口表达乡愁,实则隐含士人羁旅情怀的投射,具有一种文化象征意义。”
以上为【宫词】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议