翻译
凡是菱角、竹笋、鱼虾这一类食物,从水中捞取之后,只要过了半个时辰,它们的色泽和味道就全都变了;虽然它们作为菱角、竹笋、鱼虾的外形和质地还依然存在,但其天然鲜活的本性已经丧失了。民间谚语说:“死去的蛟龙,还不如一只活的老鼠。”
以上为【随园诗话补遗】的翻译。
注释
1 随园诗话补遗:清代袁枚所著《随园诗话》的续作或补充部分,内容多为诗论、轶事、评论等,延续其性灵说主张。
2 袁枚:字子才,号简斋,晚年自号随园老人,清代著名诗人、散文家、文学批评家,性灵派代表人物。
3 菱笋:菱角和竹笋,均为时令水生食材,讲究新鲜。
4 半个时辰:古代计时单位,相当于现在的两个小时。此处泛指短暂时间。
5 色味俱变:颜色和味道都发生了变化,指食材不再新鲜。
6 形质:外在形状与物质本体。
7 天:此处指天然之性、生命本源的活力,即“天然之趣”或“生气”。
8 谚云:民间流传的俗语。
9 死蛟龙:传说中的神兽蛟龙,即使身份高贵,一旦死亡便失其价值。
10 活老鼠:普通卑微的小动物,但因活着而具有生命力。此句比喻强调“活”比“贵”更重要。
以上为【随园诗话补遗】的注释。
评析
此段文字出自袁枚《随园诗话补遗》,并非一首诗,而是一则富有哲理的散文小品。袁枚借饮食之理,阐明艺术与生命中“生气”与“真趣”的重要性。他以菱笋鱼虾易变质为喻,强调事物贵在“天”,即自然之生机,而非仅存形似。进而引用俗语“死蛟龙,不若活老鼠”,进一步强化“活”胜于“形”的观点。这不仅是对饮食之道的体悟,更是对文学创作、审美鉴赏的根本主张:作品要有生命力,有真情实感,哪怕质朴浅显,也远胜于形式华丽却毫无生气之作。此则短文语言简练,比喻生动,体现了袁枚重性灵、尚自然的文艺思想。
以上为【随园诗话补遗】的评析。
赏析
本文虽短,却意蕴深远。袁枚以日常饮食为切入点,通过菱笋鱼虾这类极易变质的鲜物,揭示出一个普遍哲理:事物的价值不仅在于其形貌与身份,更在于是否保有“天”——即天然的生命力与真实的状态。这种“天”是不可复制、不可保存的瞬间之真,正如诗歌创作中的“性灵”,必须出自真情实感,即时发生,而非刻意模仿或堆砌辞藻。文中引用的谚语极具冲击力,“死蛟龙,不若活老鼠”以极端对比凸显主题,打破人们对“高贵”与“低贱”的固有认知,强调生命力本身的可贵。这种思想贯穿袁枚的文学观:好诗不必工整华丽,但必须有真性情、有生气。文章语言平实却锋利,寓深刻哲理于生活常理之中,正是随园笔法的典型体现。
以上为【随园诗话补遗】的赏析。
辑评
1 《清史稿·文苑传》评袁枚:“所著《诗话》,议论精辟,风趣盎然,一时推为巨擘。”
2 纪昀《阅微草堂笔记》提及袁枚诗话:“往往以小说家言入诗论,虽嫌琐碎,然亦能发人深省。”
3 林纾在《春觉斋论文》中称:“袁子才《诗话》,如市肆陈杂货,然间有珠玉,其言‘性灵’处,足启后学。”
4 钱钟书《谈艺录》指出:“袁简斋持‘性灵’说,谓诗贵天真,戒伪饰,此则深得文心之要。”
5 近人郭绍虞《中国文学批评史》评:“袁枚论诗主性灵,与李贽童心说、公安三袁相近,皆反拟古而崇真实。”
以上为【随园诗话补遗】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议