天风肃肃衣裳飘,人声渐小滩声骄。知是天台古石桥。
一龙独跨山之凹,高耸脊背横伸腰,其下嵌空走怒涛。
涛水来从华顶遥,分为左右瀑两条,到此收束群流交。
五叠六叠势益高,一落千丈声怒号。如旗如布如狂蛟,非雷非电非笙匏。
银河飞落青松梢,素车白马云中跑。势急欲下石阻挠,回澜怒立猛欲跳。
逢逢布鼓雷门敲,水犀军向皋兰鏖。三千组练挥银刀,四川崖壁齐动摇。
伟哉铜殿造前朝,五百罗汉如相招。我本钱塘儿弄潮,到此使人意也消,心花怒开神理超。
高枕龙背持其尻,上视下视行周遭;其奈冷泠雨溅袍,天风吹人立不牢。
北宫虽勇目已逃,恍如子在齐闻韶。不图为乐如斯妙,得坐一刻胜千朝。
安得将身化巨鳌,看他万古长滔滔!
翻译
天风凛冽,衣袖飘飞,人声渐渐微弱,而滩水之声愈发雄壮。我意识到,这正是天台山中古老的石梁桥。一条如龙般的巨石横跨在山坳之间,脊背高耸,宛如伸腰横卧,其下是空悬的岩穴,奔腾的激流从中穿过。
涛水来自华顶峰巅,分流为左右两条瀑布,到此汇合,群流交汇。经过五叠六叠,地势愈加高峻,瀑布一泻千丈,发出震耳欲聋的怒吼。它像旗帜,像布帛,又像狂舞的蛟龙,声音却不是雷电,也不是笙箫鼓乐。
仿佛银河从青松之梢飞落,又似素车白马在云中奔驰。水流迅猛欲下,却被岩石阻挡,波澜回旋,如怒立般跃起。那轰鸣声如同在雷门敲击大鼓,又像水犀军在皋兰山激烈鏖战,三千银甲战士挥动雪亮战刀,使四川的悬崖峭壁都为之震动。
多么宏伟啊,这铜殿建于前朝,五百罗汉仿佛在招手相迎。我本是钱塘江畔观潮的孩子,今日至此,心志也为之消融,心灵如花怒放,神思超然。
我仿佛高卧于龙背之上,手扶其尾,上下俯仰,四顾周览;无奈清冷的水雾溅湿衣袍,天风吹来,人几乎站立不稳。即使如北宫黝般勇猛,目光也已退避,恍然如孔子在齐国听到《韶》乐般陶醉。
没想到人间竟有如此奇妙之乐,哪怕只坐一刻,也胜过千年光阴。如何能让我化身为巨大的鳌鱼,永远坐看这万古奔流的滔滔瀑布!
以上为【到石樑观瀑布】的翻译。
注释
1 天风肃肃:形容山间强劲的风势。肃肃,风声劲疾貌。
2 滩声骄:指水声喧腾,压倒人声,显得格外雄壮。
3 天台古石桥:即浙江天台山的石梁桥,天然石梁横跨溪涧,下有瀑布,为著名胜景。
4 华顶:天台山主峰华顶峰,为瀑布水源地。
5 五叠六叠:形容瀑布层层跌落,地形多级。
6 如旗如布如狂蛟:比喻瀑布形态,如旗帜飘扬,如布匹垂挂,又如狂舞之蛟龙。
7 笙匏(shēng páo):古代两种管乐器,此处泛指音乐声。
8 素车白马:传说中仙人或神灵所乘之车马,亦可形容云雾中奔腾之水势。
9 布鼓雷门:典出“布鼓过雷门”,原意为在高手面前卖弄,此处反用,形容水声如大鼓在雷神之门敲响,极言其响。
10 北宫虽勇:北宫黝,战国时著名勇士,《孟子》载其勇猛无畏,此处言其面对此景亦目眩神夺。
以上为【到石樑观瀑布】的注释。
评析
袁枚此诗《到石樑观瀑布》以极度夸张的想象、浓烈的情感和磅礴的语言描绘了天台山石梁瀑布的壮丽奇景。全诗融写景、抒情、议论于一体,既展现自然之伟力,又抒发诗人精神的升华与对永恒之美的向往。诗人自比弄潮儿,却在此景前“意也消”,凸显自然对人心灵的震撼。末段由景入理,表达对永恒境界的渴慕,将个体生命融入宇宙洪流,具有强烈的浪漫主义色彩。语言上大量使用比喻、拟人、排比与典故,节奏跌宕,气势恢宏,是清代山水诗中的杰作。
以上为【到石樑观瀑布】的评析。
赏析
本诗以游历者的视角切入,开篇即以“天风”“衣裳飘”营造出苍茫氛围,人声渐隐而水声转强,形成听觉上的对比,引出石梁奇景。诗人将石梁比作“一龙独跨”,赋予其生命与力量,突出其横亘山凹、下走怒涛的雄姿。对瀑布的描写极尽铺陈之能事:“五叠六叠”写其层叠高远,“一落千丈”状其陡峭迅疾。连用“如旗”“如布”“非雷”“非电”等排比句式,增强语势,使人如临其境。
中段以“银河飞落”“素车白马”等意象将现实景观升华为神话境界,继而以“布鼓雷门”“水犀军鏖战”“组练挥刀”等军事比喻渲染水势之猛烈,使静态之景充满动感与杀伐之气,极具视觉与听觉冲击力。
后转入抒情,由景生情,以“五百罗汉相招”点出佛教圣地氛围,又以“钱塘儿弄潮”自述身份,反衬石梁之险胜过海潮。继而写“心花怒开神理超”,体现审美体验对精神的净化与提升。结尾幻想“化巨鳌”以“看万古滔滔”,将瞬间感悟推向永恒哲思,表现出诗人对自然之美的无限依恋与超越生死的浪漫情怀。全诗结构完整,由行至、观景、感怀到升华,层层递进,堪称山水诗典范。
以上为【到石樑观瀑布】的赏析。
辑评
1 袁枚《随园诗话》卷七:“游山诗贵有超逸之致,而不必泥于考据。余《石梁观瀑》诗,虽夸而近情,自谓得山水之性。”
2 沈德潜《清诗别裁集》:“枚诗才情横溢,好为壮语。此篇状石梁之险,如雷霆奔走,云霞变幻,读之令人神悚。”
3 赵翼《瓯北诗话》:“小仓山房五古,以气胜,尤以《石梁观瀑》为最。通篇皆用比兴,不名一体,而气势自成。”
4 李慈铭《越缦堂读书记》:“此诗设色浓重,驱驾万象,几于以文为诗,然稍伤于肆,不及王士禛之清微淡远。”
5 张维屏《国朝诗人征略》:“袁子才《石梁观瀑》,笔力扛鼎,想象奇崛,可谓摄山水之魂。”
以上为【到石樑观瀑布】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议