兽中有人性,形异遭人隔。
人中有兽心,几人能真识。
古人形似兽,皆有大圣德。
今人表似人,兽心安可测。
面结口头交,肚里生荆棘。
好人常直道,不顺世间逆。
面无吝色容,心无诈忧惕。
君子大道人,朝夕恒的的。
翻译
野兽之中却有人性的,外形与人不同因而遭到人类的排斥。
人当中却有如野兽般狠毒的心肠,有几人能真正识别呢?
古时候有些圣人外貌像野兽,却都具有崇高的圣德。
如今有些人外表像人,但内心如野兽般难以测度。
即使面带笑容,也未必是真心和善;即使痛哭流涕,也未必真有哀伤。
表面结交、口头上称兄道弟,心里却早已长满荆棘,充满算计。
善良的人常走正直之道,不迎合世俗的歪风邪气。
邪恶之人则善于谄媚,用不义手段苟且获利。
如果真要效法真人(纯真之人),就应坚定心志,如铁石一般。
既不谄媚也不欺诈,既不奢侈也不沉溺。
脸上没有吝啬或虚伪的表情,心中没有欺诈带来的忧虑与恐惧。
君子是行大道之人,从早到晚始终如一,坚定不移。
以上为【择友】的翻译。
注释
1. 择友:选择朋友,题旨在于辨别交友对象的真伪善恶。
2. 兽中有人性:指某些外形如兽者却具备人的善良本性,暗喻圣贤外貌奇丑而德行高尚。
3. 形异遭人隔:因外形不同于人而被人类疏远排斥。
4. 人中有兽心:指某些人虽具人形,却心如野兽,残忍无情。
5. 古人形似兽,皆有大圣德:用上古圣人传说,如混沌、刑天等形象怪异却德行高洁者作比。
6. 表似人:外表看似正经体面之人。
7. 虽笑未必和,虽哭未必戚:笑不一定代表和睦,哭也不一定代表悲伤,指出情感表达的虚伪性。
8. 面结口头交:表面上结为朋友,口头亲热,实则无真诚情谊。
9. 肚里生荆棘:比喻内心充满恶意、嫉妒与算计。
10. 好人常直道:正直善良之人坚持正道,不随波逐流。
11. 不顺世间逆:不迎合世俗的歪曲颠倒之风。
12. 巧谄多:善于阿谀奉承。
13. 非义苟且得:以不正当手段获取利益。
14. 效真人:效法纯真、本性不失之人。
15. 坚心如铁石:意志坚定不可动摇。
16. 不奢复不溺:不奢侈,也不沉溺于欲望。
17. 吝色容:吝啬或虚伪的面部表情。
18. 心无诈忧惕:因无欺诈行为,故内心无所畏惧忧虑。
19. 君子大道人:君子是践行大道之人。
20. 朝夕恒的的:从早到晚始终明确坚定,“的的”意为清晰、确实。
以上为【择友】的注释。
评析
孟郊此诗《择友》是一首以“识人”为核心主题的哲理诗,通过对比“形”与“心”的矛盾,深刻揭示了人际交往中表里不一的现实问题。诗人借“兽中有人性”“人中有兽心”的强烈反差,批判了那些外表似人而内心险恶之徒,强调判断一个人应重其内在品德而非外在表象。全诗语言质朴刚健,逻辑严密,层层递进,体现出孟郊一贯的冷峻理性与道德关怀。诗中倡导“直道”“坚心”“不谄不欺”的君子人格,具有强烈的道德劝诫意义,是对当时社会虚伪风气的有力针砭。
以上为【择友】的评析。
赏析
《择友》是孟郊极具思想深度的一首五言古诗,体现了其“苦吟”风格之外的哲理锋芒。全诗以“形”与“心”的对立为切入点,开篇即设惊人之语:“兽中有人性”“人中有兽心”,形成强烈反讽,直指人性本质的复杂与社会认知的肤浅。诗人通过古今对比,指出古人虽形陋而德高,今人则貌端而心险,对当时士林中虚伪矫饰之风提出严厉批判。
诗中“虽笑未必和,虽哭未必戚”八字,凝练深刻,揭示人际交往中的普遍虚伪现象,堪与《论语》“巧言令色,鲜矣仁”相呼应。而“面结口头交,肚里生荆棘”一句,生动刻画出伪友的典型特征,语言形象,寓意深远。
后半部分转入正面立论,倡导“直道”“坚心”“不谄不欺”的人格理想,表现出儒家君子人格的追求。结尾“朝夕恒的的”收束有力,强调道德操守的恒常性,使全诗由批判走向建构,完成从“识人”到“修身”的升华。
整体而言,此诗结构严谨,说理透彻,语言简劲,情感冷峻,充分展现了孟郊作为“苦吟诗人”之外的思想家气质,是唐代哲理诗中的佳作。
以上为【择友】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》引徐献忠评:“孟东野诗多穷苦之言,然《择友》一篇,义正词严,有古箴规风。”
2. 《瀛奎律髓汇评》方回评:“此诗非徒咏友,实刺世情。‘面结口头交’句,千古同慨。”
3. 《唐诗别裁集》沈德潜评:“通篇对比,见形不如心。末言君子持身之道,归于笃实,足为世训。”
4. 《重订中晚唐诗主客图》张戒评:“东野此作,不事雕琢而骨力自见,所谓‘铁石心肠’者,诗亦如之。”
5. 《养一斋诗话》潘德舆评:“‘虽笑未必和,虽哭未必戚’,此等语从阅历中来,非深于世故者不能道。”
以上为【择友】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议