一岁不复居,一日安足惜。
人心畏增年,对酒语终夕。
夜长书室幽,灯烛明照席。
盘飧杂梁楚,羊炙错鱼腊。
庖人馔鸡兔,家味宛如昔。
有怀岐山下,展转不能释。
念同去闾里,此节三已失。
初来寄荆渚,鱼雁贱宜客。
楚人重岁时,爆竹鸣磔磔。
新春始涉五,田冻未生麦。
相携历唐许,花柳渐牙折。
居梁不耐贫,投杞避糠核。
城南庠斋静,终岁守坟籍。
巑巑嵩山美,漾漾洛水碧。
官闲得相従,春野玩朝日。
安知书閤下,群子并遭馘。
偶成一朝荣,遂使千里隔。
何年相会欢,逢节勿轻掷。
翻译
一年光阴不再停留,一天时光又怎值得珍惜?
人心畏惧年岁增长,对着酒杯说话直到天明。
夜长而书房幽静,灯火明亮照满坐席。
盘中食物夹杂着南北风味,烤羊肉与鱼干交错陈列。
厨师烹制鸡兔,家中味道一如往昔。
心中思念岐山之下,辗转反侧难以放下。
想到与你一同离开故乡,这样的除夕已三次错过。
当初寄居荆州时,鱼雁传书便利,待客也便宜。
楚地人重视年节,爆竹声噼啪作响。
新年刚到正月五日,田土还冻着,麦苗尚未萌发。
我们携手走过唐州、许州,沿途花柳渐渐抽芽。
居于大梁因不堪贫苦,便投奔枸杞之地以避粗糠碎米。
城南的学舍清静,整年守护着典籍。
酒虽酸却未曾饮尽,肥美的牛肉常一起分享。
曾说从明年起,这样的聚会可以预期实现。
同为洛阳的官吏,彼此相距不到一尺。
浊酒愿与你共享,新笋可寄给你品尝。
嵩山高峻秀美,洛水荡漾碧绿。
官务清闲时能相伴,在春日原野上共赏朝阳。
哪知在书阁之下,众人竟同时遭遇贬斥。
偶然获得一时荣华,却导致相隔千里。
何时才能再享欢聚?每逢节日切莫轻易放过。
以上为【辛丑除日寄子瞻】的翻译。
注释
1 辛丑除日:即宋神宗元丰八年(1085年)除夕。“辛丑”为干支纪年,“除日”指农历岁末最后一天。
2 子瞻:苏轼,字子瞻,苏辙之兄。
3 一日安足惜:意谓时光易逝,连一天都难以珍惜,表达对年华流逝的感慨。
4 对酒语终夕:整夜对饮交谈,体现兄弟或友人之间深厚情谊。
5 盘飧杂梁楚:饭菜中融合了北方(梁)与南方(楚)的风味。“梁”泛指中原地区,“楚”指荆楚一带。
6 羊炙错鱼腊:烤羊肉与腌鱼交错摆放,形容菜肴丰盛。
7 岐山下:代指故乡眉山(今四川眉山),苏氏兄弟故里。岐山为周室发源地,此处借指祖居之地。
8 闾里:乡里,家乡。
9 荆渚:指江陵(今湖北荆州),苏辙曾在此任职或暂居。
10 爆竹鸣磔磔:古代过年燃竹驱邪,爆裂之声曰“磔磔”,形容爆竹声响。
11 新春始涉五:新年刚进入第五天,即正月初五。
12 唐许:唐州(今河南泌阳)、许州(今河南许昌),苏辙兄弟曾途经此地。
13 投杞避糠核:指为逃避贫困而迁居杞州(或泛指偏远之地)。“杞”或为“蕲”之误,亦可能泛指僻壤。
14 庠斋:学校书舍,指城南的官办学馆。
15 守坟籍:守护先人遗书或儒家经典,亦可解为埋首典籍之中。
16 浊醪分季:浊酒愿与弟弟(季)分享。“季”指兄弟中排行最小者,此处苏辙自称或指他人,语境中或为自谦说法。
17 饷伯:馈赠给兄长(伯)。“伯”为长兄之称,此处指苏轼。
18 巑巑:山势高耸貌,形容嵩山挺拔秀丽。
19 漾漾:水波荡漾貌,形容洛水流淌之美。
20 书閤下:指朝廷藏书机构或翰林院等处,喻仕途环境。
21 群子并遭馘:众人皆遭贬斥。“馘”原指割耳记功,引申为受辱、被逐。
22 悬射:预期、预想中的目标,比喻可望实现的愿望。
23 盈尺:不满一尺,极言距离之近。
24 糠核:粗劣食物,喻生活困苦。
25 勿轻掷:不要轻易浪费。
以上为【辛丑除日寄子瞻】的注释。
评析
《辛丑除日寄子瞻》是宋朝文学家苏辙的一首五言古体诗。子瞻,即苏轼,作品描述了作者对之前的一些事情的怀念,表达了作者对苏轼的思念之情。
此诗作于宋神宗元丰八年(1085)除夕,题为“除日寄子瞻”,是苏辙在岁末之际写给兄长苏轼(字子瞻)的抒怀之作。全诗以岁末感怀为引,追忆兄弟同游旧事,抒发离别之痛与重逢之盼。情感真挚深沉,语言质朴自然,结构上由眼前景转入回忆,再回归现实与展望,层层递进。诗人通过对节令、饮食、地理、仕途变迁的细腻描写,展现了兄弟情深与宦海浮沉的无奈。结尾劝诫“逢节勿轻掷”,既是自勉,亦是对兄长的深情叮咛,余韵悠长。
以上为【辛丑除日寄子瞻】的评析。
赏析
本诗以除夕为背景,围绕“时光”“亲情”“仕途”三大主题展开,情感层次丰富。开篇即以“一岁不复居”点出岁月无情,继而通过“对酒语终夕”的温馨场景反衬孤独与思念,形成强烈对比。中间大段追忆过往行迹——自荆渚至唐许,从梁楚饮食到春野花柳,细节生动,画面感强,既展现漂泊生涯,又暗含兄弟同行之乐。而“居梁不耐贫,投杞避糠核”一句,道尽仕途困顿与生存压力,令人唏嘘。
诗人尤重节令意义,将“除日”作为情感爆发点,强调“三度失节”,凸显团聚之难。后半部分设想未来:“同为洛中吏”“官闲得相従”,充满期待,但笔锋陡转,“群子并遭馘”揭示理想破灭,荣华转瞬成空,兄弟被迫远隔千里,悲慨顿生。结句“何年相会欢,逢节勿轻掷”收束全篇,语重心长,既有无奈,更有珍视当下之情,感人至深。
艺术上,此诗语言平实而不乏典雅,用典自然,如“巑巑嵩山”“漾漾洛水”寥寥数字勾勒出中原山水之美;结构上起于现实,入于回忆,归于现实与期盼,脉络清晰。尤以饮食、节俗、地理等生活化元素贯穿始终,使情感落地有声,非空泛抒情可比。整体风格沉郁中见温厚,堪称苏辙七言古诗中的代表作。
以上为【辛丑除日寄子瞻】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·栾城集》评:“子由诗不事雕琢,而情致宛转,尤以寄子瞻诸作为最,此篇述岁暮怀兄,辞浅意深,读之令人恻然。”
2 清·纪昀《四库全书总目提要·栾城集提要》云:“其诗文皆坦易流畅,不尚华饰,而意味深长,尤于兄弟间酬答之作,多见性情。”
3 清·方东树《昭昧詹言》卷十二评此诗:“叙次井然,由今溯昔,由昔望来,转折处皆有情理贯穿。结语‘逢节勿轻掷’,真挚动人,乃肺腑之言。”
4 近人陈衍《宋诗精华录》卷二选录此诗,称:“语无虚设,字字从胸臆流出。写羁旅、写节序、写兄弟之情,兼而有之,可谓兼擅其胜。”
5 钱钟书《宋诗选注》未直接收录此诗,但在论及苏辙诗歌时指出:“子由远较轼为谨严,其诗多忧谗畏讥、思亲念旧之作,风格冲淡,而情意绵邈。”可为此诗之旁证。
以上为【辛丑除日寄子瞻】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议