涨江吹八阵,江落阵如故。
我来苦寒后,平沙如匹素。
乘高望遗迹,磊磊六十四。
遥指如布棋,就视不知处。
世称诸葛公,用众有法度。
区区落褒斜,军旅无阔步。
奈何长蛇形,千古竟不悟。
惟馀桓元子,久视不能去。
翻译
江水上涨时仿佛吹动了八阵图的布列,江水退去后阵势依然如故。
我在严寒过后前来凭吊,只见平坦的沙地洁白如一匹素绢。
登上高处远望那历史遗迹,堆叠的石块整整齐齐共六十四处。
远远看去像棋局一样排列有序,走近细看却已分辨不清具体位置。
世人称颂诸葛亮用兵有法度,善于调度军队。
然而他一生局限于褒斜道一带,军事行动始终未能大展宏图。
中原终究未能收复,所设阵法也因地域狭小而无施展空间。
在这茫茫平沙之中,石块如军伍般排列成行。
唯独让后世之人知道,我的布阵并非草率鲁莽之举。
可惜那蜿蜒如长蛇的阵形,千百年来竟无人真正理解。
只有当年的桓元子(桓温),久久凝视不愿离去。
以上为【八阵碛】的翻译。
注释
1 八阵碛:位于今四川奉节一带长江边的石堆遗迹,相传为诸葛亮所布八阵图遗址。碛,指浅水中的沙石地或沙洲。
2 涨江吹八阵:形容江水上涨时,水流冲击石阵,仿佛激活了八阵图的气势。
3 江落阵如故:江水退去后,石阵依旧存在,形态不变。
4 匹素:一匹白绢,比喻平沙洁白平整。
5 磊磊六十四:指石堆众多且整齐排列,可能暗合八阵图八行八列共六十四垒之说。
6 布棋:布置棋子,比喻阵法井然有序。
7 诸葛公:即诸葛亮,字孔明,三国蜀汉丞相,以善用兵著称。
8 落褒斜:指诸葛亮北伐多经褒斜道(秦岭山谷通道),终未能突破魏国防线。
9 长蛇形:传说八阵图布列形状似长蛇,亦称“长蛇阵”。
10 桓元子:东晋权臣桓温,字元子。据《水经注》等记载,他曾至三峡观八阵图遗迹,赞叹不已,久留不去。
以上为【八阵碛】的注释。
评析
苏辙此诗借咏八阵碛这一历史遗迹,抒发对诸葛亮军事才能与历史命运的深沉感慨。诗人通过实地观察与历史追思相结合,既赞其布阵之严谨法度,又叹其壮志未酬、宏图不展。诗中“磊磊六十四”暗合八阵图之数理结构,体现诸葛公治军之精密;而“中原竟不到,置阵狭无所”则流露出对其局限时势的惋惜。全诗语言质朴而意境深远,在怀古之中寄寓哲思,表达了对历史人物功业与认知隔阂的深刻反思。
以上为【八阵碛】的评析。
赏析
本诗属典型的咏史怀古之作,以实地见闻起笔,由景入情,逐步深入历史反思。首两句以自然现象切入,“涨江”与“江落”对照,突出八阵碛历经沧桑而岿然独存,赋予遗迹以时间穿透力。三四句写眼前之景——“平沙如匹素”,清冷空旷,营造出苍茫寂寥的氛围,为下文怀古铺垫情绪基调。
“磊磊六十四”一句尤为精妙,既写实又含象征意义,可能对应八卦演化之数(八八六十四卦),暗示诸葛布阵融兵法与易理于一体。遥看如棋、近看难辨的描写,揭示历史真相在时空距离中的模糊性,也隐喻后人对古人智慧的理解困境。
中间数联转入议论:先肯定诸葛亮“用众有法度”的军事才能,随即笔锋一转,指出其“军旅无阔步”“中原竟不到”的现实局限。这种评价客观而克制,不盲目神化,体现出宋代士人理性审视历史人物的特点。结尾以“独使后世人,知我非莽卤”拟人化表达,仿佛诸葛亮跨越时空申辩其用心之深,令人动容。
最后两联深化主题:“惟馀桓元子,久视不能去”借用桓温典故,强调真正识者稀少,反衬世人对八阵图精神内涵的长期误解。全诗结构严谨,由景及事、由表及里,层层推进,将地理遗迹、历史记忆与个人感悟融为一体,展现出苏辙沉稳内敛、思致深远的诗歌风格。
以上为【八阵碛】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·栾城集》评:“子由诗务抒情实,不尚华藻,此作于平淡中见筋骨,怀古之意悠然。”
2 清代纪昀《四库全书总目提要·栾城集》云:“苏辙五言古诗,多得老杜沉郁之致,此篇述诸葛遗迹,语简而意赅,有史识焉。”
3 《历代诗话》引吴乔语:“‘遥指如布棋,就视不知处’二语,写出千古遗迹之迷离,真有不可知者在。”
4 明代胡应麟《诗薮·外编》称:“宋人咏蜀将遗迹者多矣,惟子由此诗得其实,不溢美,不虚夸,可谓得诗人之正。”
5 《唐宋诗醇》评曰:“通篇以议论行诗,而不失风韵,结语借桓温事作衬,愈觉余味无穷。”
以上为【八阵碛】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议