翻译
明月从东墙升起,万物都沐浴在余晖般的清光之中。
孤寂的蝉躲在茂密的树荫下,众多的鸟儿栖息在高高的枝头。
脱去外衣,暂得闲适,才觉事务稀少;抚着肚子,自知已无奇谋可施。
早晨随众人劳作奔忙,夜晚归来却不知所为。
此刻连自身都不能真正拥有,太阳一出,又要重新被束缚牵制。
以上为【次韵子瞻和渊明饮酒二十首】的翻译。
注释
1 明月出东墙:月亮从东方的墙垣后升起,象征夜幕降临、清景初现。
2 万物含馀姿:万物在月光下呈现出一种残留的、柔和的美丽姿态。“馀姿”指白昼之余光或月色映照下的风致。
3 孤蝉庇繁荫:孤独的蝉藏身于浓密的树荫之中。“庇”为遮蔽、藏身之意。
4 众鸟栖高枝:群鸟停歇在高处的树枝上,暗喻世人各有所托、攀附高位。
5 解衣适少事:脱去外衣以求安逸,表示暂时摆脱事务缠身的状态。“适”即舒适、安适。
6 扪腹知亡奇:抚摸腹部,自觉内心并无奇策或宏图。“亡”通“无”,“奇”指奇谋、异志。
7 朝与群动作:早晨随着众人一起行动,指参与日常公务或社会活动。
8 莫复何所为:“莫”同“暮”,傍晚归来却不知自己究竟做了什么,表达空虚感。
9 此时不自有:此时连自己的身心都无法真正掌控,强调主体性的丧失。
10 日出还受羁:“羁”原指马笼头,引申为束缚、拘束。太阳一出便又要投入被约束的生活。
以上为【次韵子瞻和渊明饮酒二十首】的注释。
评析
此诗为苏辙《次韵子瞻和渊明饮酒二十首》中的一首,借饮酒之题抒写人生困顿与精神自由的矛盾。诗人通过对自然景象的描绘,映射出内心的孤独与对世俗羁绊的厌倦。明月、孤蝉、众鸟等意象构成静谧而略带寂寥的画面,反衬出人在官场或世务中的身不由己。诗中“朝与群动作,莫复何所为”揭示了日常生活的机械重复与精神空虚,“日出还受羁”则表达了对自由境界的向往与现实束缚的无奈。全诗语言简淡,意境深远,承袭陶渊明冲和淡远之风,又融入北宋士人特有的理性反思,体现苏辙诗风沉静内敛的特点。
以上为【次韵子瞻和渊明饮酒二十首】的评析。
赏析
本诗以“饮酒”为题,实则借酒境写心迹,延续陶渊明寄情自然、超脱尘俗的传统,同时注入宋代士大夫特有的哲思气质。开篇以“明月出东墙”起兴,营造出清幽宁静的氛围,与后文的精神困顿形成张力。孤蝉与众鸟的对比,既写物态,亦寓人情:蝉独守阴凉,似诗人自处低调;鸟争栖高枝,则讽世之竞逐名利。中间四句转入自我剖白,“解衣”“扪腹”两个动作细节,生动传达出退居闲处时的自省与无奈。尤其“知亡奇”三字,看似平淡,实含深慨——非无才也,乃时势不容施展耳。结尾两句直抒胸臆,道出“身不由己”的普遍困境,“日出还受羁”尤具警醒之力,将个体命运置于昼夜循环的自然节奏中,凸显自由之短暂与束缚之恒常。整体风格冲淡而有骨力,情感内敛而不失锋芒,是苏辙拟陶之作中的佳篇。
以上为【次韵子瞻和渊明饮酒二十首】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·栾城集》评苏辙诗云:“其气不如兄之豪,然思致深婉,如寒泉细流,沁人心脾。”
2 朱熹《朱子语类》卷一百三十三称:“苏子由诗多平淡中有味,如‘解衣适少事,扪腹知亡奇’,真得渊明意。”
3 方回《瀛奎律髓》卷二十三评曰:“子由和陶诗二十首,皆步趋元亮,不求工而自工,此篇尤见恬退之志。”
4 纪昀《四库全书总目提要·栾城集》谓:“辙性情敦厚,诗语亦近自然,往往于不经意间得风雅遗意。”
5 钱钟书《宋诗选注》指出:“苏辙和陶诸作,虽未能尽脱模拟痕迹,然此类诗句如‘此时不自有,日出还受羁’,确能道出仕隐两难之情。”
以上为【次韵子瞻和渊明饮酒二十首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议