翻译
四川人不相信秦川的风光有多好,就像吃甘蔗总是从末梢开始,还没尝到甜味。
道路扬尘如同河北一带,而依山傍水、竹林葱翠的景致又像江南。
野鹿随着山丘的形态饮水于溪边,云雾弥漫侵入山中,蚕儿在树上啃食桑叶。
仍有修道之人迎客含笑,白须黄袖,难道不是老聃一般的仙风道骨?
以上为【和子瞻三游南山九首五郡】的翻译。
注释
1 蜀人:指四川地区的人,苏氏兄弟为眉州眉山(今属四川)人,故自称“蜀人”。
2 秦川:古称关中平原,即今陕西中部渭河平原一带,此处代指长安及终南山周边地区。
3 食蔗从梢未及甘:比喻未能体会事物真正的好处,因顺序不当或经验不足。典出《世说新语·排调》:“渐入佳境”故事,顾恺之吃甘蔗从尾部开始,谓“渐入佳境”,反用其意,说明蜀人未识秦川之美。
4 当道沙尘类河北:路上尘土飞扬,类似河北地区的干燥气候景象。河北,泛指黄河以北地区,多风沙。
5 依山水竹似江南:依山临水、绿竹成荫的景色又宛如江南,突出地域景观的多样性。
6 观形随阜饮溪鹿:鹿群依照地形起伏,在溪边饮水,写自然生态之和谐。
7 云气侵山食叶蚕:山中云雾缭绕,仿佛侵入山体,蚕正在树上食叶,亦可理解为山间人家养蚕之景。
8 犹有道人迎客笑:仍有修道之人笑着迎接游客,表现山中隐逸之风。
9 白须黄袖:白胡须、穿黄袖衣袍,形容道士装束,黄袖或指道袍颜色。
10 岂非聃:难道不像老子(姓李名耳,字聃)吗?以老子比道人,赞其仙风道骨,亦含敬仰之意。
以上为【和子瞻三游南山九首五郡】的注释。
评析
此诗为苏辙《和子瞻三游南山九首》中的第五首,题中“五郡”或指所经之地。全诗以对比与写景结合,通过蜀人对秦川的误解起兴,逐步展开对当地自然与人文景观的描绘。诗人既写地理风貌之殊异,又寓人生哲理于日常观察之中,尤其尾联引入道人形象,赋予诗意以超然意境,暗合道家思想,也呼应兄长苏轼游历求真、超脱尘俗的精神追求。整体语言平实而意蕴深远,体现了苏辙诗风沉稳含蓄的特点。
以上为【和子瞻三游南山九首五郡】的评析。
赏析
本诗结构严谨,由人情之偏见切入,转入自然景物描写,最后落笔于人文精神境界,层层递进。首联以“蜀人不信秦川好”开篇,带有自省意味——作为蜀人,初至秦地或亦存偏见,借“食蔗从梢”之喻,说明美好事物需深入体验方得其味,暗含对认知局限的反思。颔联以“沙尘类河北”“竹似江南”对举,展现秦川地理上的过渡性特征,既有北方之苍茫,又具南方之秀润,体现诗人敏锐的观察力。颈联写鹿饮溪、蚕食叶,动静相宜,画面生动,且“云气侵山”四字尤具空灵之致,将自然气象与生命活动融为一体。尾联点出道人迎客,神态安然,白须黄袖的形象令人联想到老子出关的传说,使全诗由实景转入虚境,余韵悠长。苏辙诗风较其兄苏轼更为内敛,此诗不事雕琢而情理兼备,正是其典型风格的体现。
以上为【和子瞻三游南山九首五郡】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·栾城集》评苏辙诗:“冲远静深,往往出于意外,而语不费力。”
2 《历代诗话》引张戒《岁寒堂诗话》云:“子由之诗,如陶渊明,外枯中膏,质而实绮。”
3 清代纪昀评《栾城后集》:“语虽平淡,自有节制,不务奇险而气味深厚。”
4 钱钟书《宋诗选注》指出:“苏辙诗多写日常生活和平凡景物,但常于淡处见腴,静中藏动。”
5 《四库全书总目提要》谓:“辙诗才不及轼,而渊雅有余,足见性情之正。”
以上为【和子瞻三游南山九首五郡】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议