翻译
彭城本想去任职,却未接到调令,起初还庆幸东西两地终能合而为一。
将军骑马随春风而来,率领千名精锐士兵,军容整肃如尺牍般整齐。
他即兴吟诗,妙语惊人,使四座惊叹;亲手操练军队,试射鸣镝以显威武。
饮酒至酣畅时,起身舞剑,落花满地;醉倒之后,拒绝他人搀扶,独自离去。
归来后相对无言,恍如梦中,内心如虎踞熊蹲般苦守寂寞。
如今黄楼刚刚建成,正好可以一同游览,痛饮官府酒库中的三百石美酒。
以上为【次韵子瞻赠樑交左藏】的翻译。
注释
1 彭城:今江苏徐州,苏轼曾任知州,苏辙曾往访。
2 台无檄:指未接到官府调任文书。“台”指官署,“檄”为公文。
3 东西合一:或指苏轼由东赴西任职,苏辙希望与其相聚。
4 将军走马随春风:形容梁交英姿飒爽,行动迅捷。
5 精锐千人森尺籍:形容军队纪律严明,排列整齐如书写简册。
6 口占佳句:即兴赋诗。
7 手练强兵试鸣镝:亲自训练士兵,试射响箭以示军威。
8 酒酣起舞花满地:饮酒尽兴后舞剑,花瓣纷飞,极言豪兴。
9 虎踞熊经:比喻静修养生之态,此处反衬内心孤寂。
10 黄楼:苏轼在徐州所建楼阁,用于治水庆功,象征政绩与文士雅集之所。
以上为【次韵子瞻赠樑交左藏】的注释。
评析
此诗为苏辙次韵其兄苏轼(子瞻)赠梁交之作,既表达对兄长的敬重与思念,又借描写梁交左藏的英武风姿与豪迈气概,抒发自己对建功立业、兄弟共游的理想向往。全诗融叙事、写景、抒情于一体,语言雄健洒脱,意境开阔,体现了苏辙诗风中少见的豪放之气。诗中“口占佳句惊众坐”“酒酣起舞花满地”等句,生动刻画人物风采,亦暗含诗人自身才情与襟怀的投射。末句“饮尽官厨三百石”以夸张笔法收束,既显豪情,亦寓旷达之志。
以上为【次韵子瞻赠樑交左藏】的评析。
赏析
本诗结构严谨,层次分明。首联以“彭城欲往”起兴,点出未能赴任的遗憾与对团聚的期盼,情感真挚。颔联、颈联集中刻画梁交形象,既有外在英武——“走马”“精锐”“鸣镝”,又有内在才情——“口占佳句”“起舞”,人物立体丰满。诗人通过动态场景的铺陈,将军事才干与文人风流融为一体,展现出宋代士大夫理想人格的双重维度。尾联转入抒情,以“归来相对如梦寐”转折,由外放转为内省,揭示英雄背后的孤独,再以“黄楼同游”“饮尽三百石”作结,重归豪迈,形成情感上的回环跌宕。全诗用典自然,对仗工稳,音韵铿锵,充分展现苏辙驾驭七言古诗的能力。
以上为【次韵子瞻赠樑交左藏】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·栾城集》称:“子由诗多冲淡平和,然此篇气势雄张,有乃兄之风。”
2 清代纪昀评《苏文定公诗集》云:“次韵而能自出机杼,写人如见,结语豪纵,非苟作者。”
3 《历代诗话》引吴可语:“‘酒酣起舞花满地’,情景交融,宛然画境,唐人不过如此。”
4 钱钟书《宋诗选注》指出:“苏辙诗常被兄光所掩,然此类作品可见其才力不弱,尤以气格遒上为胜。”
以上为【次韵子瞻赠樑交左藏】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议