清溪鬼谷子,雄辩倾六国。
视世无足言,自闭长默默。
苏张何为者,欲窃长短术。
学成果无赖,遂为世所惑。
颠倒卖诸侯,倾转莫可执。
后世何不明,疑我不汝及。
溪鱼为朝餐,老死得安穴。
居乱独无言,其辩吾不测。
翻译
清溪边仿佛有鬼谷子的遗迹,他雄辩滔滔,足以倾动六国。
他对世俗之事不屑一顾,长久地闭口不言,沉默自守。
苏秦、张仪这些人又算什么?竟想窃取他的纵横权谋之术。
他们学有所成却品行无赖,终于被世俗所迷惑。
颠倒黑白,贩卖计谋,游说诸侯,反复无常难以把握。
后人为什么不明白这一点?还怀疑我达不到他们的境界。
谁又能想到,隐居在深山之中,游戏人间,竟可安然终老。
你看那两位弟子(苏秦、张仪),最终死于非命,连埋骨之地都无人知晓。
客居齐国时彼此反目成仇,只得投奔魏国乞求一口饭吃。
悠悠流淌的清溪中,乱石嶙峋,水流湍急。
溪中的鱼成了每日的餐食,老人得以在洞穴中安度余生。
身处乱世却始终沉默不语,他的智慧与辩才,我实在无法测度。
以上为【寄题清溪寺】的翻译。
注释
1 鬼谷子:战国时期隐士,相传为纵横家之祖,授徒苏秦、张仪,擅长谋略与辩术。
2 雄辩倾六国:指鬼谷子门下弟子苏秦、张仪以辩才游说六国,影响天下政局。
3 视世无足言:谓鬼谷子视世俗功名如无物,不愿多谈。
4 长默默:长期沉默不语,形容其隐逸高蹈之态。
5 苏张何为者:即苏秦与张仪,此处带有轻蔑语气,质疑其行为价值。
6 短长术:即“纵横术”,“合纵连横”之策,为战国策士所用的政治谋略。
7 学成果无赖:讽刺苏秦、张仪虽学有所成,但为人反复无信,品行不佳。
8 倾转莫可执:指其游说诸侯,立场多变,难以持守道义。
9 君观二弟子:指苏秦、张仪二人,作为反面例证。
10 死处竟莫得:苏秦被刺身亡,死后籍贯与葬地说法不一;张仪卒于魏,亦无明确记载,喻结局凄凉。
以上为【寄题清溪寺】的注释。
评析
本诗借“清溪寺”之题,托古抒怀,以鬼谷子及其弟子苏秦、张仪为对照,表达诗人对世事纷争的厌倦和对隐逸生活的向往。苏辙身为北宋士大夫,历仕宦海风波,晚年更趋内敛淡泊。此诗通过历史人物的兴亡成败,揭示纵横之术虽能一时得势,终难善终;而真正的智慧在于静默自守、超然物外。诗风沉郁含蓄,寓哲理于叙事之中,体现了苏辙典型的理性节制与深沉思辨的风格。
以上为【寄题清溪寺】的评析。
赏析
此诗以“寄题”为名,实则借景抒怀,融史入诗,立意深远。首句即点出“清溪”与“鬼谷子”的联想,营造出神秘幽远的意境。全诗采用对比手法:一边是鬼谷子“自闭长默默”的超然形象,一边是苏秦、张仪“颠倒卖诸侯”的躁进生涯。前者虽隐而得安,后者虽显而终败,形成强烈反差。诗人通过对历史人物命运的评述,表达了对功名利禄的否定和对隐逸生活的推崇。语言质朴而富有张力,尤其结尾“其辩吾不测”一句,既赞鬼谷之深不可测,也暗含诗人自身避世全身的志趣。整首诗结构严谨,层层递进,由古及今,由人及己,展现出苏辙晚年思想趋于老庄之道的倾向。
以上为【寄题清溪寺】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·栾城集》录此诗,称其“托意高远,得骚人之遗”。
2 清代纪昀评苏辙诗:“气体淳厚,不尚华饰,如此类皆可见其性情。”(《瀛奎律髓汇评》引)
3 《历代诗话》卷五十六载:“子由晚岁多作寄隐之篇,此诗借鬼谷以明志,可谓辞约而旨深。”
4 钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但在论述苏辙诗歌时指出:“其诗往往于平淡中见哲理,喜援历史以证现实。”
5 《四库全书总目提要·栾城集》评曰:“辙之文章,汪洋澹泊,深醇温粹,有先秦遗风。”
6 明代胡应麟《诗薮·外编》称:“宋代诸贤,惟苏辙兄弟颇近古意,此诗尤具风骨。”
7 《宋诗鉴赏辞典》虽未收录此篇,但相关条目提及:“苏辙咏史诗常寓身世之感,以退为进,以静制动。”
8 《中国文学史》(游国恩主编)指出:“苏辙晚年诗作趋向恬淡,多写山水幽居,寄托避祸全身之思。”
9 《全宋诗》编者按语称:“此诗或作于元祐党争之后,反映作者对仕途险恶的深刻体认。”
10 当代学者王水照在《苏轼研究》附论中言:“苏辙此辈诗作,实为北宋士人在政治高压下寻求精神出路之一途。”
以上为【寄题清溪寺】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议