翻译
隐居生活也并非难以实现,只要欲望少、追求简单就容易达成。
虽有归隐之志却尚未能真正归去,姑且在茅檐之下暂作尝试。
以上为【和文与可洋州园亭三十咏湖桥】的翻译。
注释
1 和:唱和,他人作诗后,依其题意与韵脚作诗回应。
2 文与可:北宋画家文同,字与可,苏轼表兄,曾知洋州,作《园亭三十咏》。此处题目或有误,苏辙所和应为苏轼转述文同诗意之作,非直接和文同。
3 洋州园亭三十咏:文同在洋州任上所作组诗,描写园中三十处景致,苏轼曾次韵唱和,苏辙亦参与唱和。
4 隐居亦非难:隐居并不像想象中那样困难。
5 欲少求易遂:欲望少,所求之事就容易实现。语出老子“少私寡欲”“知足常乐”思想。
6 有意未成归:虽有归隐之志,但因种种原因未能真正归隐山林。
7 聊:姑且。
8 就:接近,靠近。此处指暂居。
9 茅檐:茅草屋顶,代指简朴的居所,常用于描写隐士住所。
10 试:尝试,体验。此处指暂时体验隐居生活。
以上为【和文与可洋州园亭三十咏湖桥】的注释。
评析
此诗为苏辙和其兄苏轼(文中“文与可”实为误记,应为苏轼或另有指代)《洋州园亭三十咏》之作,属唱和诗之一。诗歌语言简淡,意境清幽,表达了诗人对隐逸生活的向往与现实中未能彻底归隐的无奈。通过“欲少求易遂”揭示了道家式的生活智慧——减少物欲则心易安,而“聊就茅檐试”则流露出一种暂寄、权宜的生活态度,体现了宋代士大夫在仕隐之间的精神张力。
以上为【和文与可洋州园亭三十咏湖桥】的评析。
赏析
这首五言绝句虽短,却蕴含深刻的人生哲理。首句“隐居亦非难”破除人们对隐居高不可攀的误解,指出其关键在于内心而非外在形式。次句“欲少求易遂”进一步点明核心:真正的隐逸不在于远离尘世,而在于克制欲望、知足常乐,这是深受道家思想影响的表达。后两句笔锋一转,从哲理回归现实,“有意未成归”坦承诗人仍羁于仕途,无法彻底抽身;“聊就茅檐试”则表现出一种折中的生活智慧——即便不能远遁山林,也可在日常生活中营造简朴宁静的心境。全诗语言质朴自然,情感真挚,展现了苏辙淡泊沉静的性格特征,也反映了宋代士人在儒道之间寻求平衡的精神取向。
以上为【和文与可洋州园亭三十咏湖桥】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·栾城集》评苏辙诗:“气体淳静,无尖新之态,而意味深长。”
2 清·纪昀《四库全书总目提要》称:“辙诗主于抑躁矜,养静默,风格冲和,近陶渊明一路。”
3 近人钱钟书《宋诗选注》云:“苏辙诗如其为人,冲和恬退,不事雕饰,多写日常生活及心境,往往于平淡中见深旨。”
4 《历代诗话》引吕本中语:“子由(苏辙)晚年诗,务为平淡,不尚奇巧,而意味自远。”
5 《宋诗鉴赏辞典》评此诗:“以简驭繁,由浅入深,于寻常语中寓人生至理,体现苏辙诗‘外枯中膏’的艺术特色。”
以上为【和文与可洋州园亭三十咏湖桥】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议