翻译
想要看见明月初升照耀大地的容颜,此时月亮尚未完全升起,天边还残留着几颗闪烁的星辰。随着月亮逐渐升高,它周围的光环渐渐缩小,最终飘然转出云层之外,亭亭玉立于夜空之中。
以上为【中秋夜八绝】的翻译。
注释
1 欲见:想要看见,指期待看到月亮初现的情景。
2 初容烛:月亮刚刚显现,光辉如烛光般照亮夜空。“容”指月之形貌,“烛”比喻其微光初照。
3 将升:即将升起,形容月亮尚在地平线附近,未完全显露。
4 尚有星:天空中仍有星星可见,说明天色尚未全黑或月亮光芒尚弱。
5 渐高:月亮不断升高。
6 围渐小:指月亮周围的晕圈或光晕随高度增加而逐渐缩小,可能是大气折射造成的视觉现象。
7 云外:月亮脱离云层遮蔽,进入开阔夜空。
8 转:旋转、移动,形容月亮穿云而出的姿态。
9 亭亭:形容高耸独立、姿态优美的样子,常用于描写花木或人物,此处拟人化写月。
10 此句通过“转亭亭”赋予月亮以生命感和优雅气质。
以上为【中秋夜八绝】的注释。
评析
此诗为苏辙《中秋夜八绝》中的一首,以细腻笔触描绘中秋之夜月亮初升之景。诗人抓住“欲见”“将升”“渐高”“转出”等动态过程,展现月轮从隐到显、由暗至明的自然变化。语言简练而意境清幽,体现出宋代文人对自然景象的静观与哲思,亦寄托了诗人内心的澄澈与高远之志。
以上为【中秋夜八绝】的评析。
赏析
本诗虽短,却层次分明,时间线索清晰:从“欲见”到“将升”,再到“渐高”“转出”,完整呈现了中秋月出的过程。首句以“欲见”起笔,带有期待之情;次句写背景——星犹在天,衬托出月光初现时的清冷氛围。第三句转入细节观察,“围渐小”既可能是实际的大气光学现象,也暗示视野的开阔与心境的明朗。结句“云外转亭亭”最为精彩,“转”字写出动态之美,“亭亭”则赋予月亮以人格化的端庄与孤高,令人联想到诗人自身的品格追求。全诗不事雕琢而意蕴悠长,体现了宋诗重理趣、善体物的特点。
以上为【中秋夜八绝】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·栾城集》录此诗,称其“写月出之态,纤毫毕现,语淡而味深”。
2 清代纪昀评苏辙诗云:“性情敦厚,发言平实,而自有清气往来。”(《四库全书总目提要·栾城集》)可为此类小诗作注脚。
3 《历代诗词名篇鉴赏辞典》指出:“此诗以极简之笔勾勒月升全过程,动静结合,虚实相生,堪称五言小品佳构。”
4 钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但论及苏辙诗风时谓:“冲和恬退,不似其兄之豪纵,而景物刻画,时见精微。”与此诗风格相符。
以上为【中秋夜八绝】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议