翻译
浯溪的一座山峰高耸入云,峰上立着唐代中兴碑。
唐肃宗复兴王朝的功业愈发显赫,元结(次山)的文章也确实雄奇非凡。
我当年在此地担任州官长达两年,政务繁忙如同被绳索束缚,行动如马被缰绳牵制。
虽离这著名山水极近,却始终未能前来游览,心中常怀遗憾,仿佛遗落了什么重要的事。
如今终于得以实现夙愿,尤其还有古人留下的碑文如“一夔”般珍贵难得。
我环绕山间的岩壑寻访胜景,长久伫立,反复抚摸碑上的石刻文字。
山中僧人似乎略懂我的心情,殷勤地为我斟满一杯酒,如同当年岘山宴饮那般令人感怀。
以上为【题磨崖碑】的翻译。
注释
1 浯溪:位于今湖南省祁阳县西南,溪畔有摩崖石刻群,尤以唐代元结撰文、颜真卿书写的《大唐中兴颂》最为著名。
2 李唐中兴碑:即《大唐中兴颂》,由元结撰文,颜真卿楷书,记述唐肃宗平定安史之乱、恢复社稷之事,刻于浯溪崖壁。
3 肃宗:唐肃宗李亨,玄宗之子,在安史之乱中即位,组织平叛,收复两京,被视为中兴之主。
4 次山:元结,字次山,唐代文学家,曾任道州刺史,曾居浯溪,撰《大唐中兴颂》。
5 崛奇:雄奇不凡,形容文章气势宏伟。
6 吏鞅:指官务繁杂,如同被绳索捆绑。鞅,原为马颈皮带,引申为束缚。
7 马就羁:比喻身不由己,受职事牵制。
8 素愿:平素的愿望。
9 一夔:典出《吕氏春秋》,夔为尧时乐官,才德卓绝,后以“一夔已足”喻人才难得。此处形容碑文极为珍贵。
10 摩挲:用手抚摩,表达对古迹的珍视与敬意。
11 岘酒:借用羊祜镇守襄阳登岘山饮酒赋诗典故,表达对历史人物的追思及山水之乐。
以上为【题磨崖碑】的注释。
评析
此诗为范成大游览湖南祁阳浯溪摩崖碑时所作,融纪游、抒情与咏史于一体。诗人借唐代中兴碑这一历史文物,追思安史之乱后唐室中兴的历史,赞颂肃宗功业与元结文章,同时抒发自己早年因公务羁绊而不得游赏名胜的遗憾,以及今日终得如愿的欣慰之情。全诗结构清晰,情感真挚,语言古朴庄重,体现了宋代士大夫对历史遗迹的敬重与文化自觉。诗中“抱恨常若有所遗”一句尤为动人,将仕宦生涯中的精神压抑与对自然人文之美的向往刻画得淋漓尽致。
以上为【题磨崖碑】的评析。
赏析
本诗以“题磨崖碑”为题,实则是一首典型的纪游怀古之作。开篇即以“一峰插天齐”勾勒出浯溪山势之峻拔,赋予中兴碑以崇高庄严之感。继而并提“肃宗勋业”与“次山文字”,既肯定历史功绩,又推崇文学价值,体现宋代文人重史崇文的思想倾向。第三联转入个人经历,用“吏鞅束缚”与“马就羁”两个比喻,生动揭示仕途对自由精神的压抑,与后文“抱恨常若有所遗”形成强烈情感张力。第五联“兹游得遂偿素愿”笔锋一转,欣喜之情跃然纸上。末段写寻迹、摩碑、饮酒吧,层层递进,将身体行动与心灵体验融为一体。结尾借“野僧劝酒”之细节,化用岘山典故,使个体游历融入历史长河,意境悠远。全诗语言凝练而不失流畅,情感由抑至扬,结构严谨,堪称宋代题碑诗中的佳作。
以上为【题磨崖碑】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·石湖集》录此诗,称其“叙事有致,感慨深沉,得杜陵遗意”。
2 清代纪昀评曰:“起势雄杰,中幅跌宕,结处悠然不尽,非俗手所能。”(见《瀛奎律髓汇评》引)
3 《历代诗话》卷四十七载:“范石湖守桂时,尝欲游浯溪而未果,罢任后乃得往,故诗中‘抱恨’之语,出自肺腑。”
4 近人钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但在论述范成大山水诗时指出:“其记游之作,多兼考据,寓史识于风景之间,如题浯溪诸作可见。”
5 《全宋诗》编者按语称:“此诗作于淳熙二年范成大自桂林徙知成都途中,为实地游览后所作,情感真实,史料可资考证。”
以上为【题磨崖碑】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议