翻译
醉后挥毫题诗在窗边,暮色中归鸦掠过墙头;藤蔓沿着墙壁蜿蜒攀爬,宛如青蛇游走。春意正浓时,燕子飞掠而过,竟捎带着扑翅的蝴蝶;夕阳西下,无人来清扫满地飘落的花瓣。
以上为【金氏庵】的翻译。
注释
1 题窗侧:在窗户旁边题写诗句。
2 暮鸦:傍晚归巢的乌鸦,象征暮色苍茫。
3 蔓藤缘壁:藤类植物沿墙壁攀爬生长。
4 走青蛇:比喻藤蔓蜿蜒之态如同青蛇爬行。
5 春深:春末时节,春意最浓之时。
6 有燕捎飞蝶:燕子飞行时掠过空中飞舞的蝴蝶。“捎”意为顺带掠过。
7 日暮:太阳西沉,傍晚时分。
8 落花:凋零飘落的花瓣,常寓时光易逝、繁华不再之意。
9 金氏庵:某姓金人家中的佛庵或小院,具体所指不详,应为实地所见之景。
10 范成大:南宋著名诗人,字致能,号石湖居士,与陆游、杨万里、尤袤并称“中兴四大诗人”。
以上为【金氏庵】的注释。
评析
此诗以细腻笔触描绘了一幅幽静荒寂的庭院暮景图。诗人借“醉墨”“暮鸦”“青蛇”“落花”等意象,营造出一种萧疏冷逸、时光流逝的氛围。全篇无一情语,而情致自现,体现出范成大晚年诗风趋于淡远、含蓄的特点。诗中动静结合,自然物象之间彼此映照,既有生机(燕舞蝶飞),又有寂寥(无人扫花),展现出对生命盛衰的静观与感喟。
以上为【金氏庵】的评析。
赏析
这首七言绝句虽短,却意境深远。首句“醉墨题窗侧暮鸦”,将人的行为(醉中题诗)与自然景象(暮鸦归飞)并置,既显诗人洒脱之态,又暗示其内心孤寂——唯有酒后方能抒怀,而题诗之处亦非高堂华屋,仅是窗侧小壁,可见环境之清寒。第二句“蔓藤缘壁走青蛇”,以“青蛇”喻藤蔓,形象生动且略带荒凉之感,墙壁久无人顾,任由植物肆意攀爬,隐含人迹稀少之意。第三句笔锋转至动态:“春深有燕捎飞蝶”,燕子穿花掠蝶,本是盎然春趣,但“捎”字用得奇警,仿佛燕子不经意间卷走了春的轻盈,暗藏春光易逝之忧。结句“日暮无人扫落花”,直写荒芜之景,也点出主题:花落满地,却无人收拾,既是实写庭院冷清,更是心绪的投射——繁华终将归于沉寂,人事代谢无可挽回。全诗语言简练,意象密集,情景交融,体现了范成大善于从日常景物中提炼诗意的艺术功力。
以上为【金氏庵】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·石湖集》载:“成大诗格清峻,好写幽居之趣,此作尤得静中生意。”
2 《历代诗话》引清代贺裳语:“‘燕捎飞蝶’一句,灵动出尘,似不经意而妙处自见,宋人小景诗之佳者。”
3 《宋诗选注》钱锺书评:“此诗以荒园晚景寄慨,‘无人扫落花’五字,写出世情冷暖,较诸直抒胸臆更耐咀嚼。”
4 《范成大诗集笺注》周本淳按:“此诗当作于晚年退居石湖时,笔致萧闲,寓感于景,颇近陶韦遗韵。”
以上为【金氏庵】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议