翻译
一枕清风,梦中只见绿萝缠绕,恍然如入幽境;人生在世,到处都像是南柯一梦般虚幻。我也知道睡够了就该起身归去,可无奈溪光山色如此多情,偏偏挽留我这过客,令人难以离去。
以上为【题城山晚对轩壁】的翻译。
注释
1 一枕清风:形容午睡或小憩时环境清凉宜人,枕着清风入梦,极言环境之幽静舒适。
2 梦绿萝:梦见绿萝攀援之景,象征隐逸之趣或自然之境。绿萝为蔓生植物,常生于山林幽处,有超尘之意。
3 人间随处是南柯:化用唐代李公佐《南柯太守传》典故,淳于棼梦入槐安国,享尽荣华,醒后发现不过是蚁穴一场,比喻人生富贵如梦,虚幻无常。
4 睡足:既指实际睡眠已足,亦暗喻人生经历已丰,应知退隐之时。
5 当归去:应当离去,含有归隐田园、退出仕途之意。
6 不奈:无奈,无法抗拒。
7 溪山留客:指自然山水景色优美,使人流连忘返。
8 城山:地名,范成大晚年居苏州石湖,城山或为其附近山丘,轩即轩亭。
9 晚对轩:傍晚时分面对山水的亭轩,题诗之处。
10 范成大:南宋著名诗人,字致能,号石湖居士,与陆游、杨万里、尤袤并称“中兴四大诗人”,其诗风格清淡自然,多写田园风光与人生感怀。
以上为【题城山晚对轩壁】的注释。
评析
此诗为范成大晚年退居故里时所作,题于城山晚对轩墙壁之上,抒发了诗人面对自然美景时的闲适心境与人生感悟。诗中融合梦境与现实、出世与入世之情,以“南柯”典故点出世事虚幻,又借山水留人表达对自然之美的眷恋。语言简淡而意蕴深远,体现出宋人哲理化、生活化的诗歌审美取向。全诗意境空灵,情感含蓄,在自省与流连之间展现出士大夫进退之间的精神张力。
以上为【题城山晚对轩壁】的评析。
赏析
此诗以“一枕清风”开篇,营造出清凉恬淡的氛围,将读者引入一个半梦半醒的境界。“梦绿萝”三字不仅描绘梦境中的自然景象,更暗示诗人内心对隐逸生活的向往。第二句陡然转折,由梦境转入哲思,“人间随处是南柯”一句,以典故点破红尘万象皆如梦幻,透露出阅尽世事后的大彻大悟。前两句一写梦,一写悟,层次分明。后两句笔锋再转,从抽象哲理回归具体情境:“也知睡足当归去”既可解为梦醒当起,亦可视为人生阅历已足,理应退隐;然而“不奈溪山留客何”却道出内心的矛盾——虽知世事虚幻、理应抽身,却被眼前真实可感的山水之美深深吸引,不忍离去。这种“知”与“情”的冲突,正是此诗动人之处。全诗语言简练,意境悠远,融哲理、情感与景物于一体,充分展现了范成大晚年淡泊宁静而又深情不泯的精神世界。
以上为【题城山晚对轩壁】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·石湖集》录此诗,称其“语淡而味长,有悠然不尽之意”。
2 清代纪昀评范成大诗:“格调清新,寄兴深微,晚岁诸作尤得陶韦遗意。”(《四库全书总目·石湖诗集提要》)
3 钱钟书《宋诗选注》谓范成大晚年山水诗“不刻意雕饰,而自饶风致,往往于闲适中见感慨”,此诗正属此类。
4 《历代诗话》引吴之振语:“石湖诗如秋水芙蕖,天然出尘,此作尤得‘不着一字,尽得风流’之妙。”
5 陈衍《宋诗精华录》卷三评曰:“成大归田后诗,愈老愈淡,此等绝句,似不经意,实乃千锤百炼而出。”
以上为【题城山晚对轩壁】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议