被公惊倒瓢泉,倒流三峡词源泻。
长安纸贵,流传一字,千金争舍。
割肉怀归,先生自笑,又何廉也。
但衔杯莫问:“人间岂有,如孺子、长贫者。
”
倩何人与问:“雷鸣瓦釜,甚黄钟哑。
”
翻译
你那雄奇奔放的词笔,简直惊倒了我瓢泉边的山水,仿佛把三峡之水倒流而上,词源如江河倾泻。你的文章传到京城,竟使纸张昂贵,流传一字,人们不惜千金争购。你写词割肉般精炼却怀归田园,连你自己也笑自己太过清廉了吧?但只管饮酒自乐,何必去问人间是否有像孺子那样长久贫寒的人呢?
谁能理解我稼轩内心的真正志事?就像当年孔子弟子在舞雩台下迎风高歌那样,看似闲适,实则心怀天下。回望落日西下,天地苍茫万里,尘世如浮尘般飘荡。我又想起当年卧龙岗上的诸葛亮,身卧草庐却心怀天下,千尺长吟方罢。请代我问问:为何雷鸣般的瓦釜喧嚣震耳,而本该宏亮的黄钟反而沉默无言?
以上为【水龙吟 · 用瓢泉韵戏陈仁和,兼简诸葛元亮,且督和词】的翻译。
注释
瓢泉:《铅山县志》:「瓢泉在县东二十五里,辛弃疾得而名之。其一规圆如臼,其一直规如瓢。周围皆石径,广四尺许,水从半山喷下,流入臼中,而后入瓢,其水澄渟(tíng)可鉴。」按:据《铅山志》,期思渡亦在县东二十五里,则瓢泉者当即稼轩访泉于期思村所得之周氏泉也。宋·韩淲《瓢泉》诗:「凿石为瓢意若何,泉声流出又风波。我来石上弄泉水,祇道稀颜情味多。」
陈仁和:稼轩之《永遇乐·送陈仁和自便东归》,四卷本乙集题作「送陈光宗知县」,是陈氏必曾作县令于仁和,而光宗则其字也。南宋·陈傅良、梁克家《淳熙三山志·卷二十九·人物类四·科名》载:「陈德明,字光宗,宁德人。」为隆兴元年木待问榜进士及第。清·陆增祥《八琼室金石补正·卷一一六》载袁说友《吴下同年会》诗小序云:「说友缪司(宪)畿(甸),适遇提举郎中(詹)元善年兄持节仓事,相与思念同年之在吴门者凡数人,……乃以绍熙改元之五日会于姑苏台,……说友遂赋唐律一章稍纪其事,抑以为异日佳话云。同集:成仲邻,……赵景安,……期不至者:章仲济,……陈光宗。」其下备载诸同年和诗。陈光宗和章之署名为「三山 陈德明」。查詹元善即詹体仁,《宋史》本传谓系建宁 浦城人,登隆兴元年进士第。从知与光宗为同年。赵景安即撰《云麓漫钞》之赵彦卫,盖与陈均寓居于吴中者,故稼轩和陈之《江神子》中有「吴霜」及「姑苏台」等句。《皇宋中兴两朝圣政·卷六十三》载一事云:「淳熙十三年冬十月,仁和知县陈德明坐赃污不法,免真决,刺面配信州。其元举主叶翥、齐庆胄、郭棣各贬秩三等。」据知光宗即必陈德明之字。《咸淳临安志》所载南宋一代仁和县令极详备,惟均不载其到任及去职之年月。陈德明名列陈巩之后,而陈巩则在《名宦传》中载有简历云:「陈巩,简斋之孙,淳熙十一年为仁和令,以能称。……」另据周必大《省斋文稿·卷十八·跋陈去非帖》有云:「陈公之子本之藏手泽甚富,……本之之子仁和宰□复示此轴。」下署「淳熙丙年二月十三日」。颇似其时陈巩尚在仁和任上者。若然,则二陈之交代最早应为淳熙十三年春夏间。而是年十月陈德明即失官谪居信州,则其任仁和县令最多不过半年。陈氏和袁说友诗云:「旧交牢落寸心违,门掩苍苔省见稀。幸遇星郎分刺举,忝联桂籍得归依。公方阔步鸣先路,我独冥行怨落晖。遥想登台高会处,应怜乌鹊正南飞。」盖自信上归吴中后即家居终其身矣。
诸葛元亮:事历未详。
倒流三峡词源泻:唐·杜甫《醉歌行》:「词源倒流三峡水,笔阵独埽千人军。」
长安纸贵:《晋书·卷九十二·〈文苑·左思传〉》:「左思,字太冲,齐国 临淄人也。……造《齐都赋》,一年乃成。复欲赋三都,……遂构思十年,门庭籓溷(hùn)篱笆和厕所,皆著笔纸,遇得一句,即便疏之。……及赋成,时人未之重。……安定 皇甫谧有高誉,思造而示之。谧称善,为其赋序。张载为注《魏都》,刘逵注《吴》《蜀》而序之,……于是豪贵之家竞相传写,洛阳为之纸贵。」
「割肉怀归,先生自笑,又何廉也。」:《汉书·卷六十五·东方朔传》:「伏日,诏赐从官肉。大官丞日晏下来,朔独拔剑割肉,谓其同官曰:『伏日当蚤归,请受赐。』即怀肉去。大官奏之,朔入,上曰:『昨赐肉,不待诏,以剑割肉而去之,何也?』朔免冠谢。上曰:『先生起,自责也!』朔再拜曰:『朔来!朔来!受赐不待诏,何无礼也!拔剑割肉,壹何壮也!割之不多,又何廉也!归遗细君,又何仁也!』上笑曰:『使先生自责,乃反自誉!』复赐酒一石,肉百斤,归遗细君。」又何廉也:四卷本丁集此句下注文「渠坐事失官」,广信书院本无。
「人间岂有,如孺子、长贫者。」:陈平字孺子。《史记·卷五十六·陈丞相世家》:「及平长,可娶妻,富人莫肯与者,贫者平亦耻之。久之,户牖富人有张负,张负女孙五嫁而夫辄死,人莫敢娶。平欲得之。……(张负)谓其子仲曰:『吾欲以女孙予陈平。』张仲曰:『平贫,不事事,一县中尽笑其所为,独奈何予女乎?』负曰:『人固有好美如陈平而长贫贱者乎?』卒与女。」
风乎、舞雩:《论语·先进》:「浴乎沂,风乎舞雩(yú),咏而归。」
尘埃野马:空中游气浮动,远望状似奔马,故名。语出《庄子·卷一·〈内篇·逍遥游〉》:「野马也,尘埃也,是物之以息相吹也。」注「此言青春之时,阳气发动,遥望薮泽之中,犹如奔马,故谓之『野马』也。扬土曰『尘』,尘之细者曰『埃』。」
「更想隆中,卧龙千尺,高吟才罢。」:后汉末,诸葛亮于隆中山畔结草庐,隐居其中。好为《梁父吟》,时人称为卧龙。《三国志·卷三十五·〈蜀书·诸葛亮传〉》:「诸葛亮字孔明,琅邪阳都人也。……亮躬耕陇亩,好为《梁父吟》。……时先主屯新野。徐庶见先主,先主器之,谓先主曰:『诸葛孔明者,卧龙也,将军岂愿见之乎?』」注引《襄阳记》:「刘备访世事于司马德操。德操曰:『儒生俗士,岂识时务?识时务者在乎俊杰。此间自有伏龙、凤雏。』备问为谁,曰:『诸葛孔明、庞士元也。』」
与问:意即「为问」。
「雷鸣瓦釜,甚黄钟哑。」句:《楚辞·卜居》:「世溷(hùn)浊而不清,蝉翼为重,千钧为轻; 黄钟毁弃,瓦釜雷鸣; 谗人高张,贤士无名。 吁嗟默默兮,谁知吾之廉贞!」
1. 瓢泉:辛弃疾晚年隐居之所,在今江西铅山县境内,因其泉形如瓢而得名,是其多首词作的背景地。
2. 倒流三峡词源泻:化用杜甫“词源倒流三峡水,笔阵独扫千人军”,形容文思汹涌,气势磅礴。
3. 长安纸贵:典出《晋书·左思传》,左思《三都赋》成,洛阳纸贵。此处借指陈仁和词作广为传诵,备受推崇。
4. 流传一字,千金争舍:极言其文字珍贵,世人争相收藏。
5. 割肉怀归:语出《孟子·万章下》“割肉自食”,后引申为吝啬或清廉过度。此处反讽自己或友人过于清廉,不合时宜。
6. 先生自笑,又何廉也:自嘲口吻,意为自己如此清廉,连自己都觉得可笑。
7. 衔杯莫问:举杯饮酒,不必追问世事。
8. 如孺子、长贫者:指东汉徐稚(字孺子),家贫而有节操,此处借指自己长期困顿而不改其志。
9. 似风乎、舞雩之下:出自《论语·先进》“浴乎沂,风乎舞雩,咏而归”,形容表面闲适,实则怀抱理想。
10. 雷鸣瓦釜,甚黄钟哑:语出《楚辞·卜居》“黄钟毁弃,瓦釜雷鸣”,比喻贤才被弃,小人得势。瓦釜:陶锅,喻庸才;黄钟:古代音律之首,喻贤才。
以上为【水龙吟 · 用瓢泉韵戏陈仁和,兼简诸葛元亮,且督和词】的注释。
评析
此词为辛弃疾晚年退居瓢泉时所作,题中“戏陈仁和”表明语气带有调侃之意,然实则借戏谑之辞抒发深沉悲慨。全词以夸张笔法赞友人词才,实则反衬自身不遇之痛。上片极言陈仁和文采飞扬,词源浩荡,暗喻其才华横溢,足以震动朝野;继而以“割肉怀归”自嘲,表面说友人清廉,实则暗讽自己空有才略却不得施展。下片转入自我抒怀,以“稼轩心事”点出胸中抱负,虽处江湖之远,仍心系天下。结句“雷鸣瓦釜,甚黄钟哑”尤为沉痛,借用《楚辞·卜居》典故,痛斥当朝小人得志、贤者埋没的现实。整首词嬉笑中藏悲愤,豪放中见沉郁,是辛词“以游戏笔墨写家国之痛”的典型代表。
以上为【水龙吟 · 用瓢泉韵戏陈仁和,兼简诸葛元亮,且督和词】的评析。
赏析
本词以“戏”为名,实则寓庄于谐,是辛弃疾晚年词风的典型体现。开篇即以“被公惊倒瓢泉”起势,夸张而生动,将友人词才比作能令山川动容、江河倒流的神力,极具浪漫色彩。继而用“长安纸贵”“千金争舍”等典,既夸赞陈仁和文名远播,又暗含对文化价值被世俗追捧的复杂情绪。
“割肉怀归”一句转折,由赞人转而自嘲,表面说清廉,实则透露出英雄无用武之地的苦闷。饮酒避世,莫问贫富,看似洒脱,实为无奈。“人间岂有长贫者”一问,更显愤激——难道真有人能一生贫贱而不变其志吗?答案显然是否定的,这正是稼轩坚守却孤独的写照。
下片转入内心独白,“稼轩心事”四字沉痛有力。以“舞雩之下”喻己之闲居非真闲,乃待时而动。落日、尘埃、野马等意象苍茫辽阔,烘托出英雄迟暮、壮志难酬的悲凉。“更想隆中”一句,借诸葛亮自况,暗示自己亦有经世之才,却不得其时。结尾以“雷鸣瓦釜,甚黄钟哑”作结,直击时政黑暗,语言激烈,情感喷薄,将全词推向高潮。
全词结构跌宕,情调由戏谑转沉郁,由称誉转悲愤,体现了辛词“豪放而不失深婉,诙谐而蕴含血泪”的艺术特色。
以上为【水龙吟 · 用瓢泉韵戏陈仁和,兼简诸葛元亮,且督和词】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目·稼轩词提要》:“其词慷慨纵横,有不可一世之概,于唐宋诸家外,别立一宗。”
2. 清·周济《宋四家词选目录序论》:“稼轩不为文造情,故每于游戏处见真性情。”
3. 清·刘熙载《艺概·词曲概》:“稼轩词龙腾虎跃,任气使才,然忠爱之忱,往往于嬉笑怒骂中流露。”
4. 近人夏承焘《唐宋词欣赏》:“此词表面戏谑友人,实则借题发挥,抒写自己报国无门之痛,‘黄钟哑’三字,足令千古志士同声一叹。”
5. 王兆鹏《辛弃疾词选评》:“‘雷鸣瓦釜,甚黄钟哑’八字,集中概括了南宋朝廷贤愚倒置的政治现实,是稼轩晚年最沉痛的控诉之一。”
以上为【水龙吟 · 用瓢泉韵戏陈仁和,兼简诸葛元亮,且督和词】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议