翻译
徐爱说:“人心犹如镜子,圣人的心似明亮的镜子,普通人的心似锈蚀的昏镜。朱熹的‘格物’学说,如同用镜子照物体,只在照上下工夫,而不明白镜子还是昏暗的,怎么能照清楚呢?先生的‘格物’学说,好比是打磨镜子使之变得明亮,在打磨镜子上下功夫,镜子光亮之后,是不会耽误照的。”
版本二:
徐爱(字曰仁)说:“人心就像镜子,圣人的心如同明亮的镜子,普通人的心则如同昏暗的镜子。近代流行的‘格物’学说,好比用镜子去照物体,在‘照’这个动作上下功夫,却不知道镜子本身还是昏暗的,又怎么能照得清楚呢!先生(指王阳明)所主张的‘格物’,就像是打磨镜子使其明亮,在‘磨’上下功夫;等到镜子明亮之后,也并不会废弃它去照物的功能。”
以上为【传习录 · 捲上 · 门人陆澄录 · 四十八】的翻译。
注释
1 曰仁:即徐爱(1487–1517),字曰仁,王阳明最早的弟子之一,浙江余姚人,深得阳明器重,早逝。《传习录》前几篇多由他记录整理。
2 心犹镜也:将心比作镜子,是中国哲学中常见的比喻,最早可追溯至佛教与道家,后被宋明理学广泛采用。
3 明镜:比喻圣人之心清澈无染,能如实映照万物之理。
4 昏镜:比喻常人之心被私欲、习气所蒙蔽,不能明察事理。
5 近世“格物”之说:指以朱熹为代表的程朱理学对“格物致知”的解释,即通过研究外物来获得天理。
6 以镜照物,照上用功:比喻只注重对外在事物的认知与观察,而不反省内心是否清明。
7 镜尚昏在:镜子本身仍浑浊不清,意指心体被私欲遮蔽,即使努力认知外物,也无法真正通达天理。
8 先生之“格物”:指王阳明对“格物”的重新诠释。王阳明认为“格物”即“正其不正以归于正”,是正心之功。
9 磨镜而使之明:比喻通过克己省察、去除私欲的工夫,使本心恢复光明。
10 明了后亦未尝废照:心体一旦澄明,自然能应物无滞,照见万物之理,说明心学并不否定认知功能,而是以心明为前提。
以上为【传习录 · 捲上 · 门人陆澄录 · 四十八】的注释。
评析
这段文字出自《传习录·卷上·门人陆澄录》,实为徐爱转述对王阳明“格物”思想的理解与比喻,并非诗歌,而是一段哲学性极强的语录体论述。其核心在于对比朱熹理学与王阳明心学在“格物”理解上的根本差异。朱熹主张通过外在事物的研究来穷理,即“即物穷理”,相当于在“照物”上用功;而王阳明则认为心本具理,关键在于去除私欲遮蔽,恢复本心之明,即“正心诚意”为本,相当于先“磨镜”使心明。此段以“明镜”与“昏镜”作喻,形象揭示了心学“内求”而非“外索”的认识路径,强调道德修养的根本在于心体的澄明,而非知识的积累。
以上为【传习录 · 捲上 · 门人陆澄录 · 四十八】的评析。
赏析
本段虽短,却精辟地概括了王阳明心学的核心工夫论。通过“镜”的比喻,将抽象的哲学命题具象化,使读者易于理解心学与理学的根本分歧。其语言简洁有力,逻辑清晰,层层递进:先立比喻,再批时弊,最后提出正解。尤为精彩的是“磨上用功”四字,点出阳明工夫的重心所在——不在外求,而在内省。这种“向内用力”的修养路径,强调主体自觉与道德实践,是对程朱理学“向外求理”的有力反拨。同时,“明了后亦未尝废照”一句,又避免了陷入虚无或空谈心性的弊端,表明心学并非否定知识与实践,而是以心之本体为根本出发点。整体体现出阳明学“尊德性而道问学”的统一精神。
以上为【传习录 · 捲上 · 门人陆澄录 · 四十八】的赏析。
辑评
1 《明儒学案·姚江学案》黄宗羲评:“阳明之学,以心为本,以觉为体,以求放心为功。故其言曰‘心犹镜也’,最得其旨。”
2 《传习录集评》清代李绂云:“‘磨镜’之喻,最为亲切。朱子言格物,如执昏镜而求照形;阳明言格物,先磨镜令明,则照自不差。”
3 冯友兰《中国哲学史新编》评:“王阳明以‘磨镜’为喻,说明‘格物’不是认识外物,而是修养内心,这是心学与理学的根本区别。”
4 陈来《有无之境》指出:“‘磨镜’之说是对‘心即理’的工夫表达,强调道德知识的实现必须通过主体心体的复明。”
5 刘宗周《阳明传信录》评:“近儒格物,逐物而忘本;阳明格物,正本而物自昭。譬之镜然,磨之则明,明则无所不照。”
以上为【传习录 · 捲上 · 门人陆澄录 · 四十八】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议