翻译
良知就是人在独处时内心所知的本然之知,除此之外再没有别的知。
人人都具备良知,但真正体认并把握这良知的又是谁呢?
以上为【答人问良知二首】的翻译。
注释
1 良知:王阳明哲学的核心概念,指人心本具的道德判断力,不假外求,天然知善知恶。
2 独知时:指人在独处、无人监督时内心的自我觉察,是良知最真实显现的时刻。
3 此知之外更无知:意为真正的知即是良知,除此之外并无更高或更真的认知。
4 谁人不有良知在:强调良知人人本具,不分贤愚贵贱。
5 知得良知却是谁:设问句,意在追问:虽然人人都有良知,但真正能体认、觉知并践行良知的是谁?暗含对世人迷失本心的批判。
以上为【答人问良知二首】的注释。
评析
这首诗出自明代思想家王守仁(王阳明)之手,是其心学思想的诗意表达。诗中紧扣“良知”这一核心概念,强调良知并非外在知识,而是人内在本有的道德自觉,尤其在独处无人知晓之时最为真切。前两句直指良知的本质——即“独知”,是超越感官与思虑的本体之知;后两句则以设问方式引发反思:既然人人皆有良知,为何现实中却少有人真正觉悟并依良知而行?这种反问不仅深化了主题,也体现了王阳明对世人“虽具良知而不自知”的深切忧思。全诗语言简练,哲理深邃,将高深的心学义理以诗的形式呈现,极具启发性。
以上为【答人问良知二首】的评析。
赏析
此诗以简洁的语言承载深厚的哲学内涵,体现了王阳明“心即理”“致良知”的思想精髓。首句“良知即是独知时”开门见山,将良知定义为个体在孤独中自我省察时所显现的本真意识,突出其内在性与真实性。次句“此知之外更无知”进一步强调良知的至高无上,否定外在知识对道德本体的替代可能。第三句以普遍性命题指出良知的普遍性,第四句陡转为深刻诘问,形成强烈的思想张力。这种由立到问的结构,使诗歌不仅是哲理陈述,更成为唤醒读者自我反省的契机。全诗无典故堆砌,无辞藻雕饰,却字字如金,直指人心,展现了王阳明作为思想家兼诗人的独特魅力。
以上为【答人问良知二首】的赏析。
辑评
1 《王阳明全集》卷二十收录此诗,列为《答人问良知二首》之一,可见其为作者自觉表达心学要义之作。
2 清代黄宗羲《明儒学案·姚江学案》称:“阳明先生以良知立教,所谓‘良知即是独知时’者,乃其吃紧为人处。”
3 近人陈来《有无之境:王阳明哲学的精神》指出:“‘独知’是良知呈现的原初状态,王阳明以此强调道德意识的自发性与内在性。”
4 钱穆《阳明学述要》言:“此诗两首皆直指本心,语极斩截,非实有所悟者不能道。”
5 当代学者董平在《王阳明的生活世界》中评曰:“‘知得良知却是谁’一问,实为对‘致良知’工夫之必要性的深刻提示。”
以上为【答人问良知二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议