翻译
彩绘的房梁上刚刚垂下帘幕,华美的灯盏尚未点亮笙箫歌舞。
杯中酒光潋滟,泛起金色的波纹,我先向太夫人敬酒祝贺。
富贵本应是我命中自有之物,功名利禄也不必强求太多。
只愿以满头青丝去对抗时光女神羲娥,金印一定要大得如同斗一般。
以上为【西江月 · 寿佑之弟,时新居成】的翻译。
注释
西江月:唐教坊曲名,后用作词牌名。调名取自李白《苏台览古》「只今唯有西江月,曾照吴王宫里人」。西江是长江的别称,调咏吴王、西施的故事。又名《白蘋香》、《步虚词》、《晚香时候》、《玉炉三涧雪》、《江月令》。双调五十字,平仄两协。后阕字句作法与前阕相同。
「寿祐之弟,时新居成」:四卷本丁集作「寿钱塘弟,正月十六日,时新居成」。
祐之:宋·陈傅良《止斋文集·卷四十二·跋辛简穆公书》云:「简穆公行藏见国史,且天下能道之,余不复道。曩余守桂阳,岁旱,流言往往以郴 桂间民略死徙矣。祐之时在长沙幕府,具以所闻言之故帅直徽猷阁 潘公德鄜(Fū),潘公下其说两郡,盖甚侵余与丁端叔也。余二人颇恨,然忌幕府不敢白。已而识祐之,乃佳士耳。余既相得,会他郡巡检下军人廪不继,属祐之即其庐劳苦之。天大寒,弥两月,雨雪没马股,祐之崎岖行尽阖郡,得军中人之心以归。余方恨贤劳,而祐之欣欣无一咎言。以是益知其人:茍便于民,虽极言不以为口过;茍不便于身,虽忘言可也。简穆公为有后矣。」宋·韩元吉《南涧甲乙稿·卷十六·跋辛企李得孙诗》:「辛公以直道劲节竟忤时相,閒废退藏者十有馀年。既得一孙,赋诗自慰。优游平淡,气恬而意新,有德之言也。然晚预大政,名德昭垂,以享高寿。今其孙颀然出而世其家矣。天之祐善,顾可量耶。」据此二文,知祐之为辛次膺之孙。本阕《西江月》,广信本题为「寿祐之弟」,四卷本丁集则为「寿钱塘弟」,是必祐之曾为钱塘县令。查南宋·潜说友《咸淳 临安志》所载南宋 钱塘县令中,程松之后为辛助,「助」与「祐」义颇相属,其即为祐之当无疑。又查南宋·刘宰撰《漫塘集·卷三十四·故公安 范大夫及夫人张氏行述》:「次刍女四人,婿(xù)辛助、韩居仁、赵善部、李伯恭。助官朝奉郎新知荆门军。」谓范南伯有女四人,辛助即范氏四婿之一也。
「富贵吾应自有」句:《史记·卷七十九·蔡泽传》:「蔡泽者,燕人也。游学干诸侯小大甚众,不遇。而从唐举相,曰:『吾闻先生相李兑,曰「百日之内持国秉」,有之乎?』曰:『有之。』曰:『若臣者何如?』唐举孰视而笑曰:『先生曷鼻,巨肩,魋颜,蹙齃,膝挛。吾闻圣人不相,殆先生乎?』蔡泽知唐举戏之,乃曰:『富贵吾所自有,吾所不知者寿也,愿闻之。』唐举曰:『先生之寿,从今以往者四十三岁。』蔡泽笑谢而去。」
「功名不用渠多」句:宋·陈师道《送外舅郭大夫槩 西川提点刑狱》诗:「功名何用多,莫作分外虑。」
羲 娥:谓语羲和嫦娥,指日月,意即光阴。
「金印须教斗大」句:南朝宋·刘义庆《世说新语·尤悔》:「王大将军(敦)起事,丞相(王导)兄弟诣阙谢。周侯深忧。诸王始入,甚有忧色。丞相呼周侯曰:『百口委卿!』周直过不应。既入,苦相存活。既释,周大说,饮酒。及出,诸王故在门。周曰:『今年杀诸贼奴,当取金印如斗大,系肘后。』大将军至石头,问丞相曰:『周侯可为三公不?』丞相不答。又问:『可为尚书令不?』又不应。因云:『如此,唯当杀之耳!』复默然。逮周侯被害,丞相后知周侯救己,叹曰:『我不杀周侯,周侯由我而死。幽冥中负此人!』」《晋书·卷五十·周顗(Yǐ)传》:「周顗,字伯仁,安东将军浚之子也。少有重名,神彩秀彻,虽时辈亲狎,莫能媟(xiè)也。……初,敦之举兵也,刘隗劝帝尽除诸王,司空导率群从诣阙请罪,值顗将入,导呼顗谓曰:『伯仁,以百口累卿!』顗直入不顾。既见帝,言导忠诚,申救甚至,帝纳其言。顗喜饮酒,致醉而出。导犹在门,又呼顗。顗不与言,顾左右曰:『今年杀诸贼奴,取金印如斗大系肘。』既出,又上表明导,言甚切至。导不知救己,而甚衔之。敦既得志,问导曰:『周顗、戴若思南北之望,当登三司,无所疑也。』导不答。又曰:『若不三司,便应令仆邪?』又不答。敦曰:『若不尔,正当诛尔。』导又无言。导后料检中书故事,见顗表救己,殷勤款至。导执表流涕,悲不自胜,告其诸子曰:『吾虽不杀伯仁,伯仁由我而死。幽冥之中,负此良友!』」
1. 西江月:词牌名,双调五十字,平韵。
2. 寿佑之弟:为姓佑之人的弟弟祝寿。佑之,生平不详,当为辛弃疾友人。
3. 时新居成:当时其新宅刚刚建成,兼有乔迁之喜。
4. 画栋:彩绘的屋梁,形容房屋华丽。
5. 帘幕:悬挂的帘子和帷幕,象征居所布置妥当。
6. 华灯未放笙歌:华美的灯火虽已点亮,但音乐歌舞尚未开始,点出宴会初启之时。
7. 潋滟(liàn yàn):水波荡漾的样子,此处形容酒光闪烁。
8. 金波:指杯中酒液在灯光下如金色波光。
9. 太夫人:指佑之弟的母亲,古人尊称长辈女性。
10. 羲娥:古代神话中的太阳女神,常借指光阴或时间,此处以“绿鬓抵羲娥”喻青春对抗岁月。
以上为【西江月 · 寿佑之弟,时新居成】的注释。
评析
这首《西江月》是辛弃疾为友人“佑之弟”新居落成并寿辰而作的祝寿词。全词表面写庆贺乔迁与寿诞,实则抒发词人自身对功名富贵的态度与人生志向。上片描绘宴席初启、恭贺太夫人的场景,体现礼数周全与家庭和睦;下片转入议论,表达词人对富贵功名的自信与豪情,强调不靠他人恩赐、自有成就的信念,并以“绿鬓抵羲娥”“金印斗大”等语展现其雄心壮志。整首词融合了应酬之礼与个人情怀,既合时宜又不失风骨,体现了辛词豪放中见深意的特点。
以上为【西江月 · 寿佑之弟,时新居成】的评析。
赏析
此词以“新居成”与“寿”为背景,巧妙融合庆贺与抒怀。上片写景叙事,从“画栋”“华灯”可见新居之雅致,“一杯潋滟”引出敬酒之仪,先贺太夫人,体现孝道与礼节,也暗示家风淳厚。下片转为抒情议论,“富贵吾应自有”一句气势轩昂,表现出辛弃疾一贯的自信与豪迈,认为功名非乞求可得,而是命运与才德使然。“不用渠多”则流露出对功名淡泊的一面,看似矛盾,实则反映其理想人格:不汲汲于利禄,却志在封侯拜相。“绿鬓抵羲娥”用浪漫笔法写抗争时光,而“金印须教斗大”更是直抒胸臆,呼应其一生“了却君王天下事,赢得生前身后名”的抱负。全词语言典雅而不失豪气,结构紧凑,由外及内,由礼入志,堪称应酬词中的上乘之作。
以上为【西江月 · 寿佑之弟,时新居成】的赏析。
辑评
1. 《唐宋词鉴赏辞典》(上海辞书出版社)指出:“此词表面为寿词,实则寄托了词人对功名富贵的独特理解,‘富贵吾应自有’一句,尽显其英雄本色。”
2. 夏承焘《唐宋词欣赏》评曰:“辛词中此类应酬之作,往往借题发挥,此词下片议论纵横,豪气干云,非徒应景者所能及。”
3. 龙榆生《唐宋名家词选》收录此词,并注:“语虽祝寿,意在自励,典型稼轩风格。”
以上为【西江月 · 寿佑之弟,时新居成】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议