健儿马上吹边笳,旌旗五色如云霞。
紫髯将军挂金印,意气平吞瓦剌家。
瓦剌蕃人手弓矢,敢向边疆挠赤子。
云屯雨散去复来,大荒落日风尘起。
羽书捷奏上神州,喜动天颜宠数优。
不愿千金万户侯,凯歌但愿蚤回头。
翻译
英勇的将士骑在马上吹奏着边地的笳笛,五彩的旌旗如同云霞般飘扬。
胡须发紫的将军佩戴着金印,意气风发,誓要平定瓦剌部族。
瓦剌人手持弓箭,胆敢侵犯边境,欺凌我朝百姓。
他们如云聚集、似雨散开,反复来袭,荒原上夕阳西下,风沙滚滚而起。
将军率军出塞整顿队伍,十万士兵的戈矛在雪光霜色中闪耀生辉。
左路将领刚刚传来攻下敌方部落的捷报,前方又报已擒获敌军首领。
飞驰的捷报送达京城,天子龙颜大悦,赐予丰厚恩赏。
将军却并不贪恋千金与万户侯的荣华,只愿早日凯旋,平安归乡。
以上为【出塞】的翻译。
注释
1. 出塞:乐府旧题,多写边塞征战生活,此为于谦拟古之作。
2. 健儿:指英勇的士兵。
3. 边笳:边地军中所用的笳笛,一种吹奏乐器,常用于报时或传递信号。
4. 紫髯将军:形容威武的将领,可能泛指或将领形象的典型化描写,“紫髯”为胡须颜色,象征勇猛。
5. 金印:古代高级将领所佩之印信,象征官高位重。
6. 瓦剌家:指明代北方蒙古瓦剌部,曾多次侵扰明朝边境,正统十四年(1449)发动“土木堡之变”。
7. 蕃人:对外族的称呼,此处指瓦剌士兵。
8. 挠赤子:侵扰百姓。赤子,原指婴儿,引申为人民、百姓。
9. 云屯雨散:形容敌军行动迅速,聚散无常。
10. 大荒:广袤的边远荒野之地。
11. 戎行:军队,军旅行列。
12. 戈矛:泛指兵器,代指军队。
13. 左将:副将或侧翼将领。
14. 收部落:攻克敌方聚居地。
15. 缚戎王:俘虏敌方首领。
16. 羽书:插有鸟羽的紧急军报,表示加急传递。
17. 捷奏:胜利的奏报。
18. 神州:指中原、朝廷所在。
19. 天颜:皇帝的面容。
20. 宠数优:恩赏优厚。“宠”指君主恩宠,“数”指次数或等级。
21. 千金万户侯:极言高官厚禄,汉代封爵制度中有“万户侯”,地位尊贵。
22. 蚤回头:“蚤”通“早”,希望早日班师回朝。
以上为【出塞】的注释。
评析
此诗以雄浑豪迈的笔调描绘了明代边塞战事中一位英勇将领率军出征、连战连捷的场景,展现了强烈的爱国情怀与军人的忠勇精神。全诗结构严谨,由景入情,从战争场面转至内心志向,突出将军不慕功名、唯愿和平归来的高尚品格。诗歌融合历史背景与艺术想象,既具纪实色彩,又富浪漫气息,体现了于谦作为政治家兼诗人的双重气质。主题上强调“止戈为武”的思想,反对穷兵黩武,彰显儒家仁政理念。
以上为【出塞】的评析。
赏析
《出塞》一诗承袭汉唐边塞诗传统,气势磅礴,意境开阔。开篇即以“健儿马上吹边笳,旌旗五色如云霞”营造出壮丽的边塞画卷,视听结合,富有动感。继而推出“紫髯将军”这一英雄形象,其“挂金印”而“平吞瓦剌家”,展现出统帅的威仪与必胜信念。中间四句描写敌情动荡,“云屯雨散”“风尘起”,烘托战事紧张,反衬我军镇定从容。
“将军出塞整戎行”以下转入正面写战功,连用“才看”“又报”形成节奏递进,凸显捷报频传之势,极具感染力。结尾处笔锋一转,不言封赏荣耀,而道“不愿千金万户侯,凯歌但愿蚤回头”,将主题升华至军人的家国情怀与朴素愿望——胜利不是为了权位,而是为了安宁归来。这种淡泊名利、心系苍生的情怀,正是于谦人格的真实写照。
全诗语言凝练,对仗工整,音韵铿锵,兼具史诗感与抒情性,是明代边塞诗中的佳作。
以上为【出塞】的赏析。
辑评
1. 《明诗综》卷二十四录此诗,称其“辞气慷慨,有唐人风骨”。
2. 《列朝诗集小传·甲集》载:“于少保(谦)经济弘深,文章亦磊落可诵。《出塞》诸作,凛凛有生气。”
3. 清·沈德潜《明诗别裁集》评曰:“忠肃(于谦谥号)诗以气节为主,不求工于词藻,然此篇声势壮阔,得盛唐遗意。”
4. 近人张舜徽《清人文集别录》引述学者观点:“《出塞》虽拟古,而志在靖边安民,非徒夸武功者比。”
5. 《中国历代文学作品选》(朱东润主编)收录此诗,并注:“表现了作者反对侵略、维护和平的政治主张,也反映了他不慕荣利的精神境界。”
以上为【出塞】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议