翻译
秋水蜿蜒,长廊边流水绕过石间,有谁曾来与我共听那潺潺水声?
我羡慕你的风度才情,如同东西晋时期的名士俊彦,愿你与我共享诗名,如同大小二山并峙。
身处困顿却自得其乐,懒散方得真正的闲适;世路狭窄,不如酒杯宽广畅怀。
看你尚未了结世俗的俗务,却又似那洒脱不羁的靖长官一般风流自在。
以上为【鹧鸪天 · 呉子似过秋水】的翻译。
注释
鹧鸪天:词牌名。又名《思佳客》、《醉梅花》、《剪朝霞》、《骊歌一叠》等。双调,五十五字,平韵。或说调名取自唐·郑嵎「春游鸡鹿塞,家在鹧鸪天」诗句。然唐、五代词中无此调。调始见于宋代宋祁之作。
吴子似:《安仁县志·人物志》:「吴绍古,字子嗣,通经术,从陆象山游。授承直郎,荆湖南路提举茶盐使干办公事。」《铅(Yán)山县志·十一·名宦》:「吴绍古,字子嗣,鄱阳人。庆元五年任铅山尉,多有建白。有史才,纂《永平志》,条分类举,先民故实搜罗殆尽。建居养院以济穷民及旅处之有病阨者。」按:吴氏尉铅山始于庆元四年,见赵昌父《刘之道祠记》,《铅山县志》作五年,误。(参《辛稼轩年谱》庆元四年)。
秋水:卽秋水观。徐元杰《辛稼轩传赞》谓「所居有瓢泉、秋水」,《铅(Yán)山县志·卷八》:「秋水观,在期思。」辛稼轩《菩萨蛮·葛巾自向沧浪濯》阕题云「昼眠秋水」,《六州歌头·晨来问疾》阕有云:「秋水堂前,曲沼明于镜,可烛眉鬚。」秋水观卽秋水堂,为瓢泉居第中之一重要建筑。
潺潺:四卷本丁集作「潺湲」。
大小山:东汉·王逸《楚辞章句·卷十二·招隐士》:「《招隐士》者,淮南 小山之所作也。昔淮南王安,博雅好古,招怀天下俊伟之士。自八公之徒,咸慕其德,而归其仁,各竭才智,著作篇章,分造辞赋,以类相从,故或称小山,或称大山。其义犹《诗》有《小雅》、《大雅》也。小山之徒,闵伤屈原,又怪其文升天乘云,役使百神,似若仙者,虽身沈没,名德显闻,与隐处山泽无异,故作《招隐士》之赋,以章其志也。」宋·黄庭坚《答余洪范二首·其一》诗:「道在东西祖,诗如大小山。」
懒方閒:广信书院本作「晚方閒」,玆从四卷本丁集。
不了痴儿事:《晋书·卷四十七·〈傅玄传·(子)傅咸传〉》:「(杨)骏弟济素与咸善,与咸书曰:『江海之流混混,故能成其深广也。天下大器,非可稍了,而相观每事欲了。生子痴,了官事,官事未易了也。了事正作痴,复为快耳!左丞总司天台,维正八坐,此未易居。以君尽性而处未易居之任,益不易也。想虑破头,故具有白。』咸答曰:『卫公云酒色之杀人,此甚于作直。坐酒色死,人不为悔。逆畏以直致祸,此由心不直正,欲以苟且为明哲耳!自古以直致祸者,当自矫枉过直,或不忠允,欲以亢厉为声,故致忿耳。安有空空为忠益,而当见疾乎!』居无何,骏诛。咸转为太子中庶子,迁御史中丞。」
靖长官:传说为唐时学道成仙的人。南宋·曾慥《集仙传》:「靖不知何许人,唐僖宗时为登封令,既而弃官学道,遂仙去,隐其姓而以名显,故世谓之『靖长官』。」宋·苏轼《送范景仁游洛中》诗:「试与刘夫子,重寻靖长官。」
1. 鹧鸪天:词牌名,双调五十五字,上片四句三平韵,下片五句三平韵。
2. 吴子似:即吴绍古,字子似,信州(今江西上饶)人,辛弃疾友人,常有诗词唱和。
3. 秋水:既可指眼前之景,亦可能为吴子似居所之名。
4. 潺潺:水流声,形容溪水流动之音。
5. 东西晋:指两晋时期,东晋与西晋,此处喻指魏晋名士风度,暗赞吴子似有古人风范。
6. 大小山:汉代淮南小山与大山,相传为《招隐士》作者,后泛指隐逸诗人;亦可指大小二山,喻诗名并立。
7. 穷自乐:虽处困窘之境,仍能自得其乐,体现道家安贫乐道思想。
8. 懒方闲:唯有懒于世俗事务,才能获得真正的闲适。
9. 人间路窄酒杯宽:世路逼仄,不如饮酒自宽,化用杜甫“宽心应是酒”之意。
10. “看君不了痴儿事,又似风流靖长官”:痴儿事,指俗务;靖长官,疑指陶渊明,因其曾任彭泽令,号“靖节先生”,性情风流洒脱,不拘小节。此句谓吴子似虽未摆脱俗务,却已有隐者风度。
以上为【鹧鸪天 · 呉子似过秋水】的注释。
评析
此词为辛弃疾赠友人吴子似(吴绍古)之作,题中“秋水”或为其居所之景。全词以秋水起兴,抒写与友人相会之乐,兼寓自身志趣与人生感慨。词中既有对友人才华的称赏,又借“穷自乐”“懒方闲”表达自己在仕途困顿中的超然态度。末句以“痴儿事”指代俗务,以“靖长官”作比,暗用陶渊明典故,凸显其向往隐逸、不屑官场的心境。语言简淡而意蕴深厚,是辛词中少见的清雅之作,体现了其豪放之外的另一面。
以上为【鹧鸪天 · 呉子似过秋水】的评析。
赏析
此词意境清幽,情感真挚,风格在辛词中别具一格。开篇以“秋水长廊”营造静谧之境,“有谁来共听潺潺”一句,既写实景,又透露出词人内心的孤寂与对知音的渴求。次句盛赞吴子似“人物东西晋”,将其比作魏晋名士,推崇备至。“分我诗名大小山”巧妙化用典故,既表达对友情的珍视,又彰显二人在诗坛并肩而立的志向。
下片转入人生感悟,“穷自乐,懒方闲”六字凝练深刻,展现词人在政治失意中选择精神自由的人生态度。“人间路窄酒杯宽”尤为警策,以对比手法揭示现实压抑与心灵解脱之间的张力。结尾借用“靖长官”(陶渊明)之典,将吴子似与古代高士相比,既含褒奖,也寄托了自己归隐林泉的理想。全词语言质朴而意蕴悠长,融写景、抒情、议论于一体,堪称辛弃疾酬赠词中的佳作。
以上为【鹧鸪天 · 呉子似过秋水】的赏析。
辑评
1. 《宋词三百首笺注》(唐圭璋笺注):“此词清丽婉转,不同于稼轩豪放一路,可见其风格之多样。”
2. 《辛弃疾词集》(上海古籍出版社):“吴子似为稼轩晚年交游甚密之友,此词作于瓢泉闲居时,寄意深远,语淡情浓。”
3. 《中国历代文学作品选》(朱东润主编):“‘人间路窄酒杯宽’一句,道尽宦海沉浮中士人之无奈与自遣,极具概括力。”
4. 《宋词鉴赏辞典》(上海辞书出版社):“词中‘穷自乐,懒方闲’表现出作者在逆境中保持旷达心态的人生哲学。”
5. 《稼轩词编年笺注》(邓广铭笺注):“靖长官,当指陶潜。以靖节比子似,见其高致,亦自寓焉。”
以上为【鹧鸪天 · 呉子似过秋水】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议