翻译
你我分别时并未推辞艰难,出门之后只见一山更比一山远。
等到明年二三月间,我将伫立等候,静听凯旋的歌声归来。
以上为【纪梦中作】的翻译。
注释
1. 纪梦中作:记录梦中所作之诗。“纪”通“记”,记录之意。
2. 判袂:指分别、离别。袂,衣袖,“分袂”为古时常用来形容离别的意象。
3. 不辞难:不推辞艰难之事,表现出坚毅果敢的态度。
4. 出门山更山:走出门后,只见群山连绵,象征前路艰险重重。
5. 来年二三月:指明年春季,暗示等待的时间并不遥远,也带有希望之意。
6. 伫听:长久站立等待倾听,表达殷切期盼之情。
7. 凯歌还:战胜而归,高奏凯歌。凯歌,古代军队得胜后所唱的庆功之歌。
以上为【纪梦中作】的注释。
评析
这首《纪梦中作》是明代名臣于谦所作的一首短诗,语言简练,意境深远。诗题“纪梦中作”表明此诗是记录梦境之作,但内容却充满现实感与使命感。全诗以离别为引,寄托了对出征或远行者的深切牵挂,以及对胜利归来的殷切期盼。虽仅四句,却结构紧凑,情感真挚,既有送别的不舍,又有对未来的坚定信念,体现出于谦作为政治家和军事家的胸襟与担当。
以上为【纪梦中作】的评析。
赏析
此诗以梦境为引,却抒写现实情怀。首句“判袂不辞难”开门见山,写出离别之际的决绝与担当,不因艰难而退缩,体现主人公的刚毅品格。次句“出门山更山”以景衬情,用层峦叠嶂的视觉形象,隐喻前路之艰险与任务之艰巨,意境苍茫,余味悠长。后两句笔锋一转,由当下转向未来,“来年二三月”点明时间,带来希望的亮色;“伫听凯歌还”则以静候的姿态收束全诗,既含深情守望,又具必胜信念。全诗语言质朴而力量内蕴,短短二十字,将离愁、责任、期待融为一体,展现了于谦一贯沉郁顿挫、忠贞报国的诗风。
以上为【纪梦中作】的赏析。
辑评
1. 《明诗综》卷三十录此诗,称其“语短意长,有临戎誓众之概”。
2. 《列朝诗集小传·甲集》评于谦诗:“骨力遒劲,音节慷慨,每有忠愤之气溢于言表。”可与此诗参看。
3. 《御选明诗》卷三十七收录此作,评曰:“不事雕饰,而志节凛然,如见其人。”
4. 清代沈德潜《明诗别裁集》未录此诗,然其论于谦他作时称“忠义之气,贯日月而动鬼神”,亦可推及其对此类作品之推崇。
以上为【纪梦中作】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议