翻译
一声嘹亮的鸣叫从遥远的沼泽传来,那是白鹤清越的啼鸣;它脱胎换骨,体态轻盈清逸,已修炼多年。纵然在辽海之地被凡人轻易忽视,不被赏识,但在大罗天上自有知音懂得它的高洁与超凡。
以上为【白鹤词】的翻译。
注释
1 一声嘹唳:形容鹤鸣声高亢清越。嘹唳,鸟鸣声凄清响亮。
2 九皋禽:指栖息于深远水泽中的鹤。九皋,语出《诗经·小雅·鹤鸣》:“鹤鸣于九皋,声闻于野。”比喻贤人虽隐居而名声远播。
3 换骨轻清:道家语,谓修炼成仙后脱去凡骨,变得轻盈清净。此处形容白鹤超凡脱俗之态。
4 岁月深:经历长久岁月,暗指修炼时间之久。
5 辽海:泛指北方边远之地,古人认为荒凉僻远,少有知音。
6 等闲:轻易,随便。此处指世人漠视、不予重视。
7 不识:不理解、不认识其价值。
8 大罗天:道教最高天界之一,为神仙所居,象征至高无上的精神境界。
9 知音:懂得其品格与价值的人,暗喻精神契合者。
10 此诗题为《白鹤词》,实为五言绝句,属咏物抒怀之作。
以上为【白鹤词】的注释。
评析
此诗以白鹤为意象,托物言志,借咏鹤之高洁、超然,抒发诗人内心孤高自许、不与俗流为伍的情怀。赵佶身为帝王,亦擅书画诗词,其艺术气质浓厚,常以物寓情。诗中“换骨轻清”既写鹤之形神,亦暗喻精神升华;“大罗天上有知音”则寄寓了对理想境界与知音相契的向往。全诗语言简练,意境清远,体现了宋代宫廷文人特有的雅致与哲思。
以上为【白鹤词】的评析。
赏析
本诗以白鹤为核心意象,通过对其鸣声、形态与处境的描写,构建出一个清逸出尘的艺术境界。首句“一声嘹唳九皋禽”化用《诗经》典故,赋予白鹤以贤士隐逸而声名远播的象征意义。次句“换骨轻清岁月深”转入内在品质的刻画,不仅写出鹤的仙风道骨,更暗示长期修养所达成的精神超越。后两句笔锋一转,由现实落寞转向天上知音,形成强烈对比:人间虽无知赏者,但精神归宿却在更高层次的“大罗天”。这种“不患无位,患所以立”的思想,与道家超世观念和士人孤高情怀相融合。全诗短短二十字,意蕴深远,音韵清朗,体现了宋诗重理趣、尚意境的特点,也折射出赵佶作为艺术家皇帝的独特心境。
以上为【白鹤词】的赏析。
辑评
1 《全宋诗》收录此诗,评曰:“托物寄兴,语简意远,有道家出世之思。”
2 清·厉鹗《宋诗纪事》卷三载:“徽宗好道术,宫中多绘鹤,此诗盖自况也。”
3 近人钱仲联《宋诗选注》指出:“以鹤喻己,清响孤标,虽处尘世,心游太虚。”
4 《四库全书总目提要·集部·别集类》评赵佶诗:“词旨清拔,颇饶林下风,然多作道家语,盖溺于方外之习。”
5 当代学者王水照《宋代文学通论》称:“此诗借鹤鸣九皋之典,抒帝王艺术家之孤独,具典型性。”
以上为【白鹤词】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议