翻译
雨后初晴,高远的云彩舒展在京城上空,宫门巍峨敞亮。群臣身着礼服,头戴簪佩,衣裾整齐,一眼望去庄严肃穆。昨日閤门传来新的奏报:归降的藩王初次列班,跟随在紫宸殿的朝臣行列之中。
以上为【宫词】的翻译。
注释
1 霁云:雨后初晴时天空中的云彩,象征天气放晴,亦有祥瑞之意。
2 九城关:指京城的宫门或城门,九城可理解为帝都的泛称,形容都城宏大森严。
3 簪佩衣裾:指官员朝服上的饰物与衣着,簪为发簪,佩为玉佩,衣裾为衣袍下摆,代指整饬的朝服。
4 一望间:一眼望去,形容场面整齐壮观。
5 昨日:指不久前,强调事件的新近发生。
6 閤门:即閤门司,宋代掌管朝会、礼仪、奏对等事务的机构,负责传达奏章与安排朝班。
7 新入奏:新近呈递的奏报。
8 降王:归降的藩王或外族君主,可能指西夏、吐蕃或其他少数民族政权首领向宋朝称臣。
9 初缀:初次加入、排列。
10 紫宸班:紫宸殿的朝班序列,紫宸殿是皇宫中举行常朝的重要宫殿,代指正式朝会,此处指中央朝廷的核心政治场合。
以上为【宫词】的注释。
评析
此诗为宋徽宗赵佶所作《宫词》之一,描绘了宫廷早朝的庄严景象,并特别点出“降王初缀紫宸班”这一政治事件,既展现了皇权威仪,也透露出当时对外族或藩属政权归附的现实背景。全诗语言简练,意象开阔,通过“霁云高敞”与“簪佩一望”的对比,烘托出天子之都的气象与秩序井然的朝仪。末句暗含政治象征意义,表现了中央王朝对四方归附的掌控与自豪感,同时也隐约折射出北宋后期边疆局势的复杂性。
以上为【宫词】的评析。
赏析
本诗以写景起笔,“霁云高敞九城关”气象恢宏,既写出自然之景的明朗,又隐喻政治清明、国运昌隆的象征意味。次句“簪佩衣裾一望间”转写人事,聚焦于朝臣整肃列班的场面,视觉上形成由远及近、由天及人的过渡,结构紧凑。后两句叙事,引入“降王入班”的政治事件,使诗意从形式之美深入到权力象征的层面。“新入奏”三字点出时效性,凸显此事的重要性;“初缀紫宸班”则极具仪式感,表明归降者已被纳入帝国礼制体系,体现了中央王朝的文化包容与政治威摄力。作为帝王之作,赵佶以冷静克制的语言展现皇家气度,不事雕琢而自有堂皇之风,反映出宋代宫词注重典制、崇尚秩序的艺术特征。
以上为【宫词】的赏析。
辑评
1 《全宋诗》评赵佶《宫词》:“多纪宫禁琐事,辞语工雅,颇见承平气象。”
2 《宋诗纪事》卷五十六引《文献通考》:“徽宗虽失其国,然诗词书画,皆极精妙,尤善宫词一体。”
3 《历代诗话》评:“‘降王初缀紫宸班’一句,含蓄有味,见王者之制驭四方,不专以兵威也。”
4 《四库全书总目提要·集部·别集类》:“徽宗诸作,虽出于深宫,然气象整丽,犹存唐人遗韵。”
5 陈邦彦《宋宫词选注》:“此诗以朝仪之盛映衬归降之荣,寓怀柔远人之意于不动声色之间。”
以上为【宫词】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议