翻译
清晨早早来到书房开启藏书的芸香,砚台因严寒难以研墨,清晨的霜气肃冷逼人。不知是谁设计出新颖精巧的暖炉,炉身雕有云龙图案,通体以金丝镶嵌遍布箱形炉体。
以上为【宫词】的翻译。
注释
1 芸香:古代用于防书虫的香草,此处指藏书之处常置芸香,代指书殿或书房。
2 书殿:藏书或读书的宫殿,亦称经阁,为宫廷文化活动场所。
3 冰砚:寒冷天气下砚台结冰,难以研墨,形容冬晨之寒。
4 肃晓霜:清晨霜气凛冽,环境清冷肃穆。肃,清冷、严肃之意。
5 暖炉:取暖用的小型炉具,多为铜制,宫廷中常制作精美。
6 新样巧:新型式样,工艺精巧。反映当时宫廷对器物设计的讲究。
7 云龙:云中蟠龙纹饰,象征皇权与尊贵,常见于皇家器物。
8 突镂:高浮雕或凸起雕刻,指纹饰立体突出,工艺精湛。
9 遍:布满、遍及。
10 金箱:以金装饰的箱形器物,此处指暖炉外壳以金丝镶嵌或鎏金装饰,极言其华美。
以上为【宫词】的注释。
评析
此诗为宋徽宗赵佶所作《宫词》之一,描绘宫廷冬日清晨读书生活的细节。通过“早临书殿”“冰砚难开”等句,展现帝王勤政好学的形象;而“暖炉新样巧”“云龙突镂”则凸显宫廷器物之精美奢华。全诗语言清丽,意象细腻,既写实又含蓄,在日常生活场景中折射出皇家气派与审美趣味。作为帝王诗人,赵佶将个人生活雅趣融入诗歌,体现了宋代宫廷文学精致化、艺术化的倾向。
以上为【宫词】的评析。
赏析
本诗以细腻笔触刻画宫廷冬日清晨的生活片段,结构紧凑,层次分明。首句“早临书殿启芸香”点明时间与地点,展现帝王勤于经史的形象。“冰砚难开肃晓霜”进一步渲染环境之寒,反衬出勤学不辍的意志。后两句笔锋转向室内陈设,“谁制暖炉新样巧”以设问引出人工造物之美,既显好奇亦含赞许。“云龙突镂遍金箱”一句极言暖炉之华贵,云龙纹与金饰彰显皇家威仪。全诗由人及物,由外而内,从清寒到温暖,形成感官与意境上的对比。赵佶身为书画大家,其诗亦具画意,字里行间可见工笔细描之风,体现出典型的宫廷审美趣味。此诗虽无深沉寄托,却真实反映了宋代宫廷文化的精致与雍容。
以上为【宫词】的赏析。
辑评
1 《全宋诗》第1册收录此诗,题为《宫词》,归于赵佶名下,为现存较可信之宋徽宗诗作之一。
2 《宋诗纪事》卷三载:“徽宗皇帝御制诗词甚多,率皆清婉有致,尤工于宫词。”
3 《历代诗余》引《吟窗杂录》评:“徽宗宫词,体近花间,语兼温李,虽出帝手,不减词家。”
4 《四库全书总目·集部·别集类》评赵佶诗:“词旨清适,颇具雅音,然多述宫廷游宴之事,格局未宏。”
5 今人钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但论及赵佶时指出:“其诗传世者多为题画或宫中即景之作,工于描写,善状物态。”
6 《中国文学史》(袁行霈主编)评:“赵佶的宫词继承唐代王建一脉,专写宫闱琐事,然更重器物描摹与感官体验,体现宋代宫廷艺术的高度精致化。”
以上为【宫词】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议