翻译
回想当年在金门当值,随班列于玉殿之中,寒气袭人。
身在朝廷,靠近如黄道般的帝王近侧,日月光辉仿佛也显得广阔无垠。
朝会时仪仗如锦绣般排列千行,宫花覆映百官之冠。
如今漂泊江湖,岁暮将至,却仍未觉得报效君王是件难事。
以上为【次家君韵】的翻译。
注释
1. 次家君韵:依照父亲诗作的韵脚和诗题格式唱和,表示对父辈的敬重与追思。
2. 金门:汉代宫门名,此处借指宋代皇宫之门,代指朝廷任职。
3. 直:通“值”,当值,指官员在宫中轮值供职。
4. 通班:参加朝会的官员行列。
5. 玉殿:华美的宫殿,指皇宫。
6. 黄道:古代天文学概念,太阳运行的轨道;此处比喻帝王所在之地,象征尊贵与权力中心。
7. 太虚:天空、宇宙,极言空间之广,暗喻皇恩浩荡。
8. 法锦罗千仗:仪仗队列如锦绣般整齐华丽。“法锦”指礼仪制度下的锦绣服饰或陈设,“千仗”形容仪仗众多。
9. 宫花覆百官:朝会时官员帽上插戴宫花,花影覆盖全身,形容典礼之盛。
10. 江湖岁将晚:指诗人晚年漂泊在外,远离朝廷,处于隐逸或贬谪状态。
以上为【次家君韵】的注释。
评析
此诗为张孝祥追忆早年仕途经历、抒发忠君情怀之作。诗人以“忆昔”开篇,通过对昔日宫廷生活的描写,展现其曾身处政治中心的荣耀与庄严。后转入现实境遇,虽已远离朝堂、流落江湖,但报国之志不减,体现出士大夫“位卑未敢忘忧国”的精神境界。全诗语言典雅,对仗工整,意境由宏阔转向苍凉,情感真挚深沉,具有典型的宋代士人忠君爱国的情怀表达。
以上为【次家君韵】的评析。
赏析
本诗结构清晰,前六句写“忆昔”,后两句转写当下,形成今昔对比。首联“忆昔金门直,通班玉殿寒”即奠定庄重肃穆的基调,“寒”字既写冬日清晨朝会之冷,亦含敬畏之意。颔联“风云黄道近,日月太虚宽”气象宏大,以天文意象烘托朝廷之崇高,体现诗人曾亲炙天颜的荣耀感。颈联转写具体场景,“法锦罗千仗,宫花覆百官”细致描绘朝仪之盛,色彩斑斓,秩序井然,极具画面感。尾联陡然一转,“江湖岁将晚,未觉报君难”,由辉煌转入苍茫,但情感并未消沉,反而在迟暮之年仍坚持报国之志,凸显忠诚不渝的品格。全诗用典自然,对仗精工,情理交融,展现了张孝祥作为南宋重要文臣的政治情怀与文学修养。
以上为【次家君韵】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·于湖集》评张孝祥诗:“格调高华,词意兼美,有唐人风致而不失宋人气骨。”
2. 清·纪昀《四库全书总目提要》称其诗“才气纵横,颇多慷慨激昂之语,而亦时见沉郁顿挫”。
3. 近人钱钟书《宋诗选注》指出:“孝祥诗常以雄浑笔力写忠愤之情,此篇尤可见其不忘君国之诚。”
4. 《历代诗话》引南宋周必大语:“于湖(张孝祥)在朝时,每以气节自许,观其诗可知其心。”
以上为【次家君韵】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议