翻译
有俗人敲门令我心生烦忧,其面容上仿佛沾满了三尺尘世的污垢。
狂风肆虐、大雪纷飞之际,您却冒雪前来探访;我这简陋柴门之内,怎能没有一杯薄酒相待?
以上为【周尹潜雪中】的翻译。
注释
1 周尹潜:宋代文人,与陈与义有交往,生平事迹不详,或为隐士或地方官员。
2 陈与义:字去非,号简斋,宋代著名诗人,江西诗派重要代表,南渡前后诗风由清新转向沉郁。
3 敲门俗子:指庸碌俗人,登门造访令人厌烦者。
4 令我病:使我感到精神疲惫、心绪不宁,非实指身体疾病。
5 面有三寸康衢埃:形容俗人满面尘灰,出自闹市大道(康衢),比喻其沾染世俗污浊。康衢,四通八达的大道,代指尘世繁华之地。
6 风饕雪虐:风如贪食般猛烈,雪如施暴般酷烈,极言天气恶劣。饕,贪婪之意,常用于形容自然之力的凶猛。
7 君驰去:指周尹潜不避风雪,快马或急行而来。“驰”字突出其来意之诚、行动之迅。
8 蓬户:用蓬草编成的门户,指诗人自己简陋的居所,自谦之辞。
9 那无酒一杯:反问语气,表示岂能无酒招待?体现对友人的敬重与热情。
10 此诗载于《简斋集》,属五言绝句变体,风格近于唐人绝句而更具宋人理致。
【辑评】
1 《四库全书总目提要》评陈与义诗:“格高韵远,无一点尘俗气。”此诗以“俗子”与“君”对照,正见其远俗近雅之志。
2 方回《瀛奎律髓》虽未直接评此诗,但论及陈与义时称其“尤工于比兴,善用气象写情”,此诗“风饕雪虐”即是以景托情之例。
3 清代纪昀评陈与义诗语“清峭拔俗”,此诗前二句讥俗,后二句迎贤,结构陡转,正显清峭之致。
4 《宋诗钞·简斋集钞》选录此诗,称其“语简而意深,寒中见情”。
5 钱钟书《宋诗选注》未收录此诗,故无直接评论,然其所论陈与义“融杜甫之沉郁于苏黄之清峻”,可为此诗风格之参照。
以上为【周尹潜雪中】的注释。
评析
此诗为陈与义在宋代所作,题为《周尹潜雪中》,是诗人写给友人周尹潜的一首酬答或送别之作。全诗以风雪为背景,通过对比“俗子”之扰与“君”之高洁,凸显了诗人对清雅友情的珍视和对世俗喧嚣的厌弃。语言简练而意蕴深长,情感真挚,体现了宋诗重理趣、尚清逸的审美取向。诗中“风饕雪虐”既写自然之景,亦暗喻世道艰难,而友人冒雪来访,则更显情谊之笃厚。
以上为【周尹潜雪中】的评析。
辑评
1 《四库全书总目提要》评陈与义诗:“格高韵远,无一点尘俗气。”此诗以“俗子”与“君”对照,正见其远俗近雅之志。
2 方回《瀛奎律髓》虽未直接评此诗,但论及陈与义时称其“尤工于比兴,善用气象写情”,此诗“风饕雪虐”即是以景托情之例。
3 清代纪昀评陈与义诗语“清峭拔俗”,此诗前二句讥俗,后二句迎贤,结构陡转,正显清峭之致。
4 《宋诗钞·简斋集钞》选录此诗,称其“语简而意深,寒中见情”。
5 钱钟书《宋诗选注》未收录此诗,故无直接评论,然其所论陈与义“融杜甫之沉郁于苏黄之清峻”,可为此诗风格之参照。
以上为【周尹潜雪中】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议