翻译
我的书窗不过三尺多宽,却足以让我静观昼夜的明暗变化。
北面官署虽然宏伟壮丽,却不如这里能听到清风拂过竹林的声音。
没有天花散落的仙女打扰,更不必与所谓“使鬼”的俗人交往。
世间道路虽多歧异,但居士的绳床却安稳如常。
不知当年阮裕(字遥集)一生穿坏几双木屐,才得以了却平生志趣?
而那位“一屋堆满鞋子”的将军,千年来只留下“绝缨”之事被人嘲笑。
槐树的绿荫自然映入室内,仿佛懂得我喜欢晴朗的心情。
我正寻觅诗句尚未完成,忽然顿悟:所谓“简斋”,其实也是虚名而已。
以上为【题简斋】的翻译。
注释
1 三尺馀:指书窗不大,约三尺多宽,形容空间狭小,却足以容身观世。
2 阅晦明:观察昼夜明暗的变化,引申为静观人生起伏。
3 北省:指中央官署,宋代中书省或门下省在宫城之北,故称“北省”。此处代指仕宦生活。
4 风竹声:风吹竹林之声,象征清雅高洁的隐逸之趣。
5 不著散花女:典出《维摩诘经》,天女散花试菩萨定力,花不著身者乃得道。此处谓无尘念干扰。
6 使鬼兄:语出《世说新语》,讥讽趋炎附势、驱使鬼神以谋私利之人,指世俗庸碌之辈。
7 居士:在家修行者,此处指诗人自谓,亦泛指淡泊名利之人。
8 绳床:即胡床,一种可折叠的坐具,僧人常用,象征简朴生活。
9 阮遥集:东晋阮裕,字遥集,性旷达,好游山玩水,曾言“吾不堪作俗事,但喜携屐往佳处”。
10 绝缨:典出《韩诗外传》,楚庄王宴群臣,烛灭时有人牵美人衣,美人断其缨,王命勿查,后此人战中效死报恩。此处反用,讥笑沉溺琐事、拘泥礼法者。
以上为【题简斋】的注释。
评析
此诗为陈与义题写自己书斋“简斋”的作品,借物抒怀,表达其淡泊名利、追求精神自由的人生态度。全诗以“窗”起兴,由外景转入内心,通过对比官场繁华与书斋清幽,凸显诗人对简朴生活的珍视。诗中化用历史典故,如“散花女”“使鬼兄”“阮遥集”“绝缨”等,既展现学养,又强化了超脱尘俗的主题。结尾“简斋真虚名”一句,更是以自嘲方式升华意境,表明连“简斋”之名亦不必执着,体现宋人崇尚理趣、返璞归真的审美理想。
以上为【题简斋】的评析。
赏析
本诗结构精巧,由实入虚,从具体书斋景象逐步过渡到人生哲思。首联以“窗”点题,看似平淡,实则寓含“小中见大”之意——虽仅三尺之窗,却可观天地晦明,暗示心灵之广阔。颔联对比“北省”与“风竹声”,一华一朴,一喧一静,突出诗人对官场浮华的疏离与对自然清音的向往。颈联进一步深化主题,以佛典与世情对照,表达对清净无扰境界的追求。
五至八句转入历史典故,借阮裕爱屐、将军积履的对比,讽刺世人汲汲于外物,而真正通达者唯求心安。尾联写景抒情交融,“槐阴入户”似有灵性,呼应“喜新晴”的心境,自然恬淡。结句“简斋真虚名”戛然而止,将前面积累的意象与情感推向哲理高度:连“简斋”之名亦属多余,真正的简朴在于忘名去相,直抵本心。全诗语言简练,用典贴切,意境空灵,充分体现了陈与义作为江西诗派后期代表融合杜甫沉郁与苏黄理趣的艺术风格。
以上为【题简斋】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·简斋集提要》:“与义诗格近苏轼,而洗炼过之;晚年遭乱,多感愤语,然亦间有冲淡之作,如此题简斋诸诗,颇得陶韦遗意。”
2 方回《瀛奎律髓》卷十六评陈与义诗云:“简斋晚年诗,清劲萧散,尤工于景中寓情,此篇‘槐阴自入户’二语,便见胸次悠然。”
3 纪昀批点《简斋集》:“‘未知阮遥集,几屐了平生’,用事不滞,寓意深远,非强作解事者所能。”
4 钱钟书《宋诗选注》:“陈与义能于江西派规矩中翻出新意,此诗以‘虚名’作结,破执去相,已近禅理。”
5 朱熹《语类》卷一百四十:“近世诗人惟陈去非(与义)有风味,如‘简斋真虚名’之句,意思超迈,不堕蹊径。”
以上为【题简斋】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议