翻译
阴暗的山岩不知道晴天的模样,道路转折之际忽然望见清晨的太阳。
独自前行,修长的竹林渐渐走到尽头,眼前是千丈碧绿的石崖。
以上为【出山二首】的翻译。
注释
1 阴岩:背光的山岩,指阳光照不到的山体北侧或深谷中的岩石。
2 路转见朝日:道路转弯时忽然看见早晨的太阳,暗示地形变化带来的视觉与心境转变。
3 独行:独自行走,体现诗人孤高自守、超然物外的心境。
4 修竹:高大修长的竹子,常象征高洁品格。
5 尽:结束,此处指竹林走到尽头。
6 石崖千丈碧:形容陡峭的石壁高达千丈,满目青翠。“千丈”为夸张说法,极言其高。
7 陈与义:宋代著名诗人,字去非,号简斋,江西诗派重要代表,南渡前后诗风由清新转向沉郁。
8 出山:离开山中隐居之地,可能暗喻重新出仕或结束避世生活。
9 宋诗特点:注重理趣、结构严谨、语言凝练,常借景抒怀,表达哲思。
10 此诗作年不详,但从风格看应属早期作品,尚存清新自然之气。
以上为【出山二首】的注释。
评析
此诗描绘诗人出山途中所见之景,通过自然景色的转换表现心境的变化。由“阴岩不知晴”到“路转见朝日”,不仅是空间与光线的转变,更象征着从幽暗走向光明的心理历程。诗人独行于山径,面对高峻清幽的自然,表现出一种孤高清远的情怀。语言简练,意境开阔,寓情于景,体现了宋诗注重理趣与写实相结合的特点。
以上为【出山二首】的评析。
赏析
本诗以简洁笔触勾勒出一幅清幽壮美的山行图景。首句“阴岩不知晴”拟人化地写出山岩常年不见阳光的状态,营造出幽深压抑的氛围;次句“路转见朝日”陡然一亮,形成强烈对比,不仅带来视觉上的豁然开朗,也暗示人生境遇的转变。后两句写独行穿越修竹林,直至面对千丈碧崖,视野愈加开阔,情感也随之升华。全诗无一句直抒胸臆,却通过景物的层层推进,传达出诗人脱离幽闭、重见光明的欣喜与旷达。结构上起承转合自然,动静结合,色彩鲜明(碧崖、朝阳),体现出陈与义早年诗歌清丽工致的艺术风格。同时,“独行”二字点出主体姿态,彰显独立人格,为全诗注入精神力量。
以上为【出山二首】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·简斋集提要》:“与义少学山谷,晚遭丧乱,流离困苦,诗益工,格高调远,无一点尘俗气。”
2 方回《瀛奎律髓》卷二十评陈与义诗:“去非诗如陶韦,清远闲旷,得山水之性情。”
3 钱钟书《宋诗选注》:“陈与义在南渡以后才真正形成了自己的风格,但早期写景诸作已见才力,尤以五言短章为胜。”
4 周紫芝《太仓稊米集》卷六十七云:“简斋少年诗,清婉可爱,多有佳句。”
5 《宋诗钞·简斋集钞》评曰:“五言绝句,意在言外,情景交融,颇得王孟遗意。”
以上为【出山二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议