翻译
在仙游寺的上山下山路途上,大雪覆盖着道路,我却像在白云与流水间悠闲漫步一般从容前行。走过一座座山峰仍不愿归去,唯有寺院传来的诵经声,在竹林荫蔽的黄昏中显得格外寂寥。
以上为【过仙游寺】的翻译。
注释
1 上下方:指上山与下山的道路,此处代指通往仙游寺的山路。
2 雪中路:被大雪覆盖的山路,点明季节与环境特征。
3 白云流水:象征自然的纯净与流动,也暗喻心境的闲适与超脱。
4 如闲步:形容行走从容不迫,毫无艰难之感,体现诗人内心的宁静。
5 数峰行尽:翻越了许多山峰,强调旅途之远与诗人执着前行的状态。
6 犹未归:仍然不愿返回,表现诗人沉醉于山水与禅境之中。
7 寂寞经声:寺庙中传来的诵经声在寂静中回荡,突显环境的清幽与孤寂。
8 竹阴暮:竹林投下阴影,时已入暮,渲染出清冷幽深的氛围。
9 仙游寺:唐代著名佛寺,具体位置有多种说法,可能位于今陕西周至或浙江一带,为文人游览礼佛之所。
10 卢纶:中唐“大历十才子”之一,诗风清丽婉转,多写羁旅、送别与山水禅意。
以上为【过仙游寺】的注释。
评析
《过仙游寺》是唐代诗人卢纶创作的一首五言绝句,描绘了诗人游览仙游寺时所见雪中山景与内心感受。全诗语言简练,意境清幽,通过“雪中路”“白云流水”“经声”“竹阴暮”等意象,营造出空灵寂静、超然物外的禅意氛围。诗人将自然景色与宗教情思融为一体,表现出对尘世喧嚣的疏离和对清净境界的向往。虽为行旅之作,却无疲倦之感,反显悠然自得,体现了盛唐向中唐过渡时期士人追求精神寄托的审美倾向。
以上为【过仙游寺】的评析。
赏析
此诗以简洁笔触勾勒出一幅雪夜访寺图。首句“上方下方雪中路”即展现旅途艰辛,但次句“白云流水如闲步”陡然转折,将物理上的艰难转化为精神上的轻盈,形成强烈对比,凸显诗人超然物外的心境。后两句由景入情,“数峰行尽犹未归”不仅写出游兴之浓,更暗示其对尘世归途的拒绝;结句“寂寞经声竹阴暮”以听觉收束,让诵经声穿透暮色竹林,余韵悠长。此声既是实景,亦是心声,象征灵魂的皈依与安宁。全诗无一“禅”字,而禅意弥漫,堪称大历诗歌中情景交融、意境深远的佳作。
以上为【过仙游寺】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷276收录此诗,题为《过仙游寺》,列为卢纶作品。
2 《唐诗品汇》未选此诗,但在相关评论中提及卢纶诗“工于写景,语近情遥”。
3 《唐诗别裁集》未录此篇,但评卢纶其他山水诗有“清峭入神”之语。
4 《唐人万首绝句选》未收此诗,反映其在清代流传不广。
5 现代学者傅璇琮在《唐代诗人丛考·卢纶考》中指出卢纶诗多涉佛寺,反映中唐士人与佛教关系密切。
6 《汉语大词典》“仙游寺”条引此诗作为文献用例,说明其语言影响力。
7 《中国文学史》(袁行霈主编)虽未直接点评此诗,但在论述大历诗风时强调此类“清寂幽远”之作的特点。
8 《唐诗鉴赏辞典》未收录此诗,表明其在普及层面影响有限。
9 学术论文中偶有引用此诗研究卢纶的宗教情怀或唐代佛寺文化。
10 近年地方文化研究(如陕西周至仙游寺文旅资料)常引此诗作为历史文脉依据。
以上为【过仙游寺】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议